Figueroa Çeviri Türkçe
157 parallel translation
Imperial and Figueroa.
Imperial ve Figueroa.
Source of signal, Imperial and Figueroa.
Sinyal kaynağı, Imperial ve Figueroa.
Source of signal, 198th and Figueroa.
Sinyal kaynağı, 198. Cadde ve Figueroa.
198th and Figueroa.
198. Cadde ve Figueroa.
Same as before. 198th and Figueroa.
Önceki gibi. 198. Cadde ve Figueroa.
198th and Figueroa.
Cadde ve Figueroa.
- Check. 198th and Figueroa.
- Kaydedin. 198. Cadde ve Figueroa.
All cars proceed to 198th and Figueroa.
Cadde ve Figueroa'nın kesiştiği yere gitsin.
You're in a hurry, why did you take Figueroa?
Aceleniz varsa niye Figueroa yoluna sapmadınız?
Figueroa?
Figueroa mı?
I have a cocktail lounge on Figueroa street called Edie's.
Figueroa caddesinde "Edie'nin yeri" adlı bir kokteyl barım var.
Figueroa.
Figueroa.
- Figueroa and Temple.
Figueroa Temple. - Peki, hanımefendi.
We're here concerning your sister who had a cocktail lounge on Figueroa.
Buraya Figueroa'da kokteyl barı olan kız kardeşinize ilişkin geldik.
But, of course, an Ed Figueroa.
Ama kesinlikle bir Ed Figueroa.
Goddamn Figueroa five times!
Lanet Figueroa beş tane!
If these keys fit that white Corvette parked outside... we might just do that, because that'll mean... you were tailing me from that construction site on Sixth and Figueroa, and then... I won't believe you're a reporter.
Bu anahtar dışarıdaki beyaz Corvet'i açarsa dolaşmaya çıkmamız gerekecek çünkü bu beni Figueroa'daki inşaat alanından buraya kadar takip ettiğin anlamına gelir ve o zaman da gazeteci olduğuna inanmam.
The road to Santa Ana is closed. I understand, but Colonel Figueroa told me to give a present to you boys.
Anlıyorum, ama Albay Figueroa siz delikanlılara bir hediye vermemi istedi.
- Friends of Figueroa.
— Figueroa'nın dostları.
- I'm a friend of Figueroa's.
— Figueroa'nın dostuyum. Bu kötü mü?
He's a friend of Figueroa's.
Ya bak, aslında Figueroa'nın dostu olan o. Ben sadece... Kes sesini!
Look, I'm a friend of Colonel Figueroa's.
Bak, ben Albay Figueroa'nın dostuyum.
Hey, I can get you in with Figueroa.
Hey, seni Figueroa ile tanıştırabilirim.
Figueroa's broken through.
Figueroa hattı yardı.
Don't let Figueroa pass!
Figueroa'ya geçit vermeyin!
Ninth and Figueroa.
- Hayır. - Dokuzuncu Cadde ve Figueroa'da.
I want a block at Figueroa and Fifth and I want a block northbound Flower at Sixth.
Figueroa ve Beşinci Cadde kavşağına... ayrıca Flower ve Altıncıya bariyer koyun.
78,56, we have a hostage situation at Sixth and Figueroa,
78,56, Bir rehine olayı var. 6. caddede
- This is Rico Figueroa.
- Bu Rico Figueroa.
- Hello, Mr Figueroa.
- İyi günler, Bay Figueroa.
Mr Figueroa, we have to close now.
Bay Figueroa. Kapatmalıyız.
- Have you seen Figueroa?
- Figueroa'yı gördün mü, onu arıyorum?
Prof. Figueroa died on Tuesday.
Profesör Figueroa'yı Salı günü kaybettik.
I'll be replacing Prof. Figueroa for the time being.
Şimdilik Profesör Figueroa'nın derslerine ben gireceğim.
I believe Prof. Figueroa supervised your thesis.
Sanırım Profesör tez danışmanınızmış.
What killed Figueroa?
Profesörü ne öldürdü?
That's Figueroa.
- Bu Figueroa. - Evet, o.
Why did Figueroa die?
Figueroa'nın ölümünün sebebi neydi?
Figueroa has been discharged.
Figueroa taburcu edildi.
Figueroa, at your service.
Figueroa, hizmetinizdeyim.
Franklin Figueroa.
FrankIin Figueroa.
Can I just say, Mr. Figueroa that I think the job you did on Kevin Vincent that and the Ronald Abramson hit, they were both just works of art.
Size şunu söyleyebilir miyim, Bay Figueroa şu yaptığınız iş... Kevin Vincent... ve Ronald Abramson'ın vuruluşu işi ikisi de... sanat şahaseri
Figueroa, Esteban.
Figueroa, Esteban.
Two students grabbed in a parking garage on Figueroa.
Sonraki. İki öğrenci bir garajda gasp edilmiş. Figueroa'da.
And that chemical dealer on Figueroa is now suing us over some nonexistent shipment of cavity fluid.
Ve Figueroa'daki kimyasal madde satıcısı bize dava açtı var olmayan bir kavite sıvısı siparişi yüzünden.
And if you want to stay out of harm's way don't go to Club Cuba Loca on Figueroa.
Eğer kötü işlere bulaşmak istemezseniz Figueroa'daki Club Cuba Loca ya gitmeyin.
Condemned building off Figueroa. Top floor.
Figuerora binasında tutuluyor, en üst katta.
"Condemned tenement on Figueroa." Could be her.
"Figueroa apartmanında tutulan" Bu o olabilir.
I'm a friend of Colonel Figueroa...
Ben Albay Figueroa'nın dostuyum.
COLONEL JULIO FIGUEROA
ALBAY JULIO FIGUEROA 3.
Figueroa took the first one he saw.
Figueroa ilkini almış.