English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ F ] / Fizzy

Fizzy Çeviri Türkçe

125 parallel translation
I feel fizzy and funny And fine And so pretty Miss America can just resign
Sersemim, komik ve iyi ve o kadar güzel ki, Bayan Amerika olmalı emekli
We'd better turn back towards the houses and you can buy me a fizzy drink.
Evlere doğru dönsek iyi olur. Bana içecek bir şeyler ısmarlarsın.
Wait... The fat guy with the name of a fizzy drink...
Hani şu... ismi gazlı içeceğe benzeyen Şişman adam vardı...
Fizzy-Lifting drinks.
Yükseltici içecekler yapıyor.
You stole Fizzy-Lifting drinks!
Yükseltici İçecek çaldınız!
- Good night, Fizzy.
- Tabii. - İyi geceler, Fizzy.
- Hey, Fizzy. - Hey, Bugsy.
- Selam, Fizzy.
Quit whistling, Fizzy. It makes me edgy.
Kes şu ıslığı, Fızzyl Sinirime dokunuyor!
Fizzy...
- Fizzy! ...
And I'm going to need some of these fizzy dealies here.
Ve şuradaki şekerlere de ihtiyacım olacak.
Fizzy dealies.
Bonibon.
You know, it's that red fizzy shit in a tall glass got a cherry and a couple straws in it.
Uzun kadehte kırmızı bir içki. - İçinde kiraz ve iki kamış var.
For fizzy water...
Köpüren su...
It's water. Fizzy water.
Bu su... gazlı su.
Fizzy pop.
Fizzy pop.
HON, COULD YOU GET ME SOME ICE AND MAYBE SOME - THING FIZZY?
İşte burdayız.
Fizzy.
Fizzy.
Fizzy.
Coşkulu.
Kind of weird and fizzy.
Garip ve coşkulu.
YOU GOT SOMETHING FIZZY?
Karbonatlı bişeylerin var mı?
We would go down to Bob's and buy those combos with fries, fizzy drinks and ice creams.
Polis beni korkutamaz.
How do you make the crust so fizzy?
Hamurunu bu kadar vızıltı nasıl yaptınız?
It's a fizzy drink, you know, it just...
Gazlı bir içecekti, yani işte...
Okay, that's really fizzy.
Tamam, bu gerçekten çok köpüklü
- It's that fizzy pish.
- Bu sade gazoz mu?
That's fizzy drinks.
- Karbonatlı içecekler yüzünden.
However... Jenny Lee had a very unusual... abdominal condition. A fizzy navel.
Ancak Jenny Lee'nin karnında olağandışı bir şey var.
For me, it's fizzy drinks.
Benim için köpüklü içeçekler.
Fizzy drinks.
Köpüklü içecekler.
GREGG : He began to feel fizzy inside.
İçinde patlamalar oldu.
Maybe just a fizzy water.
Maden suyu olabilir.
The one that lets you have lollies and fizzy drinks he lets you stay up late, and watch movieslate at night.
Şeker ve gazoz almanıza izin veren türden. Uyanık kalıp televizyon izlemenize izin veren türden. Daniel!
I'm gonna take a bubble bath with one of her citrus fizzy balls.
Ben limonlu eriyen toplarından biriyle köpük banyosu yapacağım.
Have you been using my citrus fizzy balls?
Benim limonlu eriyen toplarımı mı kullanıyorsun?
I swear I would eat my vegetables if only they were fizzy.
Yemin ederim hepsi asitli olsa bütün sebzeleri yerim.
- No, the vending machine was out, so I went to the generic store and got some "Fizzy Pebbles."
- Hayır, yiyecek makinesi çalışmıyordu. Ben de markasız mallar satan mağazaya gidip "Fizzy-Pebbles" aldım.
Go get me a fizzy water.
Hadi bana bir soda getir.
- Something fizzy.
- Köpüklü bir şeyler.
May I have some fizzy water, please?
Bir soda rica edebilir miyim lütfen?
Have some Fizzy Bubblech.
Fizzy Bubblech ister misin?
Fizzy Bubblech for me.
Fizzy Bubblech, ağzıma layık.
You know what! I'll take one Fizzy Bubblech, a raspberry.
Ben bir Fizzy Bubblech alayım, ahududulu olsun.
Here.
Al bakalım. FIZZY BUBBLECH
I see how you look at the Fizzy Bubblech.
Fizzy Bubblech'a nasıl baktığını gördüm.
Fizzy Bubblech.
Fizzy Bubblech.
I have to come up with something fizzy for the board to leave this.
Şikayetten vazgeçmesi için makul birşey uydurmam gerekiyor
Good night, Fizzy.
- İyi geceler, Fizzy!
Tomorrow, Fizzy, tomorrow.
Yarın, Fizzy yarın.
Hey, Fizzy, will you cut the ivory and hit the shoe leather?
Hey, Fizzy.
Fizzy Bubblech!
Fizzy Bubblech?
Is Fizzy Bubblech.
Fizzy Bubblech o.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]