Folsom Çeviri Türkçe
229 parallel translation
I'm bein'transferred to Folsom.
Folsom'a nakil ediliyordum.
- Ever hear of Folsom Prison, Heck?
- Folsom Hapishanesini hiç duydun mu, Heck?
- Folsom point. - Sir?
Folsom Point.
A remarkable resemblance to the Folsom point, discovered 1925, Old World calendar.
Bu Folsom Point'e ilginç derecede benziyor Eski dünya takvimi 1925'de New Meksiko ile Kuzey Amerika'da bulundu.
Served nine months in Folsom.
Folsom'da dokuz ay yatmış.
Did nine years in Folsom.
Folsom dokuz yıl yatmış.
But I spend seven years in Folsom for attempted murder.
Ama cinayete teşebbüsten Folsom'da 7 yıl yattım.
and shit like that. I did time in Folsom, Soledad and Chino, you know?
Folsom, Soledad ve Chino'da yattım.
- Folsom.
- Folsom'da.
You stop this goon behind us or you're gonna see the inside of Folsom for a long time.
Arkamızdaki sersemi durdur. Yoksa uzun süre Folsom'un içini göreceksin.
One could hardly blame the woman, Mr. Hastings... when she's got a Folsom Prison class reunion... going on right behind her.
Bunun için kadını suçlamak biraz zor Bay Hastings. Arkasında Folsom Hapishanesi koğuş toplantısı yapılıyor... baksanıza.
You're probably the biggest celebrity to ever hit Folsom in 1982.
1982'de Folsom Hapishanesi'ne giren en ünlü mahkum muhtemelen sendin.
- Folsom?
- Folsom mu?
I don't know you from Folsom.
Seni Folsom'dan tanımıyorum.
Folsom and Indiana, possible vehicle violation.
Folsom ve Indiana, muhtemel araç soygunu.
What about Folsom and Chino?
Folsom ve Chino'dan ne haber?
Maybe for Soto or Folsom, but your word ain't reaching'to Chino right now.
Belki Soto ve Folsom için, ama kelimelerin şu anda Chino'ya ulaşamıyor.
You can call me Miss Folsom if you want to.
Bana, Bayan Folsom diyebilirsin.
Miss Folsom?
Bayan Folsom?
The defense calls Mr. Matthew Folsom.
Savunma Bay Matthew Folsom'ı çağırıyor.
So, Mr. Folsom are you quite sure that this man is Horace Townsend?
Bay Folsom bu adamın Horace Townsend olduğundan emin misiniz?
Thank you, Mr. Folsom.
Teşekkürler, Bay Folsom.
- Thank you, Mr. Folsom.
Sağolun, Bay Folsom.
- Mr. Folsom.
- Bay Folsom.
Quite possibly, Mr. Folsom.
Olabilir, Bay Folsom.
Show Mr. Folsom the way to our uncomfortable facilities.
Bay Folsom'a kalacağı berbat yeri gösterin.
All right, man there was a cat l was locked up with.
Pekala ahbap... Folsom hapishanesinde bir herif vardı.
Five years in Folsom off a knock-back to involuntary manslaughter.
Folsom'da da 5 yıl adam öldürmekten yatmış.
Folsom, B-wing.
Folsom'da, B koğuşunda.
Seven years in Folsom. In the hole for three.
Folsom " da 7 yıl... 3 yılı hücrede.
Folsom.
Folsom " dan.
A proud Warden Humson, supervisor of three penitentiaries Folsom, San Quentin and Alcatraz, and confidant of J. Edgar Hoover congratulates his troops.
Folsom, San Quentin ve Alcatraz hapishanelerinin yöneticisi ve J. Edgar Hoover'ın sağ kolu,... gururlu Müdür Humson birliğini tebrik ediyor.
Your songs are like, "And the train comes around that mountain, " In the Folsom Prison, in the Folsom Prison ".
Şarkılarınız şöyle, " Ve tren gelir dağın etrafından Folsom Hapishanesi'ne.
AND I GET PULLED OVER BY A COP.
- Nereye gidiyorsun? - Folsom.
You got a brother in Folsom.
Folsom'da yatan bir kardeşin var.
Get life, do a little Youth Authority jolt... ... transfer to Folsom a big man.
Müebbet alır, biraz ıslahevi yapar Folson'a ağa gibi giderdin.
James Lakewood. Served a nickel at Folsom for auto insurance fraud.
Araba sigortası sahtekarlığından Folsom'da 5 yıl yatmış.
Ten years straight in San Quentin and Folsom.
San Quentin ve FoIsom hapishaneIerinde tam on yıI.
Theresa Folsom, 24, she's a publicist for a publishing house.
Theresa Folsom, 24 yaşında. Bir yayın evinde reklâmcıymış.
Theresa Folsom's squeaky clean.
Theresa Folsom temiz çıktı.
M.E. says Folsom was killed sometime between midnight and 1 : 00 a. m.
Adli tabip Folsom'ın gece yarısıyla bir arası öldürüldüğünü söylüyor.
Lab found two different blood types... at the last murder scene, Terry Folsom's and probably the killer's.
Laboratuar son olay yerinde iki tür kan buldu. Terry Folsom'un ve büyük ihtimalle katilinki.
This was on the body of Terry Folsom... and this was in the pooled blood next to Josh and Jeremy Weston.
Bu Terry Folsom'un cesedindeydi bu da Josh ve Jeremy Weston'ın yanındaki kan gölünde.
I need to do the interview and paperwork... for your transfer to Folsom.
Folsoma'a nakil edilmeniz için mülakat yapmam gerek.
This has no bearing in your transfer to Folsom.
Hayır bunun naklinizle bir alakası yok.
- I'm not going to Folsom.
- Folsom'a gitmeyeceğim.
Tell it to your cell mate in Folsom.
Folsom'da hücre arkadaşlarına anlat.
Well, he may be live from Folsom Prison.
Onunla Folsom Hapishanesinde de kalır artık.
Good morning, Ms. Folsom.
Günaydın Bayan Folsom.
Please continue.
Lütfen devam edin, Bay Folsom.
- FOLSOM.
Roy'la ben oralarda yetiştik.