Gentatsu Çeviri Türkçe
86 parallel translation
Gentatsu has been gone for fourteen years, hasn't he?
Gentatsu 14 yaşın da gitti öyle değil mi?
We cannot turn back now, for Gentatsu's sake.
Gentatsu'nun hatırını şimdi geri çeviremeyiz.
Is it true, Gentatsu?
Bu doru mu, Getatsu?
What is wrong, Gentatsu?
Sorun ne Gentatsu?
Gentatsu...
Gentatsu...
Gentatsu!
Gentatsu!
I am so sorry, Gentatsu.
Çok özür dilerim, Gentatsu.
Forgive me, Gentatsu!
Beni affet Gentatsu!
If we had followed Gentatsu's advice, he would not have died.
Eğer Gentatsu bizimle gelmiş olsaydı, orada ölmeyecekti.
But the day to avenge Gentatsu has finally come!
Ama Gentatsu'nun öcünü alacağın gün geldi!
I cannot live peacefully, or I will have no excuse to offer Gentatsu.
Barışçıl bir şekilde yaşamadım, yada Gentatsu'ya bir özür bile dileyemedim.
He was Gentatsu Takatsuki of the Aizu Clan.
O Aizu klanından Gentatsu Takatsuki'ydi.
Hitokiri Gentatsu!
Hitokiri Gentatsu!
Gentatsu Takatsuki of the Aizu Clan, called Hitokiri Gentatsu.
Aizu Klanından Gentatsu Takatsuki. Hitokiri Gentatsu olarak tanınırdı.
Gentatsu Takatsuki...
Gentatsu Takatsuki...
Remember what our late friend Gentatsu Takatsuki once said,
Genç arkadaşımız Gentatsu Takatsuki'nin dediğini gibi,
It was hidden behind Gentatsu's memorial altar.
O Gentatsu'nun ahırının arkasına saklandılar.
The time has come for me to keep my promise to Gentatsu.
Gentatsu'ya verdiğim sözü tutmanın zamanı geldi.
Where is Gentatsu?
Neredesin Gentatsu?
Hitokiri Gentatsu, we fought all those years ago for one reason.
Hitokiri Gentatsu, uzun yıllar önce birbirimizle savaştık.
Gentatsu, I will do everything in my power to stop that man.
Gentatsu, o adamı durdurmak için bütün gücümle savaşacağım.
The one who killed Gentatsu...
Gentatsu'yu öldüren bir...
No, Gentatsu risked his life when he fought you, and you risked yours.
Hayır, Gentasu sizinle kavga etmek için hayatını göze aldı.
I risked mine along with you and Gentatsu.
Sen ve Gentatsu gibi bende vazgeçtim.
They have disgraced the memories of those like Gentatsu who fought from pure motives.
Onlar Geatatsu ve onun gibileri utandırdılar. Kim saf nedenlerden dolayı kavga etti.
I am better than Gentatsu.
Ben Gentatsu'dan daha iyiyim.
For your sake, Gentatsu, I won't lose this battle.
Senin için Gentatsu.Bu savaşı kaybetmeyeceğim.
Would Gentatsu want to see Ms. Toki crying like this?
Gentatsu Bayan Toki'nin ağlamasını görmekten hoşlanır mıydı?
What's the matter, Gentatsu?
Sorun ne, Gentatsu?
Gentatsu...
Gentatsu....
Gentatsu, the blue sky has to be high and clear, no matter how far away it is.
Gentatsu, gökyüzü temiz ve berrak, ne kadar uzak olduğu önemli değil.
The man who killed Gentatsu was I.
Gentatsu'yu ben öldürdüm.
The blue sky should be high and clear no matter how far away it is.
Gentatsu, gökyüzü temiz ve berrak, ne kadar uzak olduğu önemli değil.
The man who killed Gentatsu was I.
Gentatsu'yu ben öldürdüm.