Gerber Çeviri Türkçe
206 parallel translation
We get ours from Gerber's Feed Store.
Bizimkileri Gerber Fidanlığından alıyoruz.
Gerber, have you got a moment?
Gerber, bir dakika bakar mısın?
- Mrs. Gerber.
- Bayan Gerber, diyin lütfen.
- Mrs. Gerber will do.
- Bayan Gerber, bence daha uygun.
You have a beautiful wife.
Bayan Gerber çok güzel bir kadın, Başçavuşum.
Sergeant Jérôme Gerber.
Çavuş Jérôme Gerber.
And I'm Gerber.
Ve ben de Gerber.
Not pretty, Mr. Gerber.
Hiç hoş değildi Bay Gerber.
Sergeant Gerber?
Çavuş Gerber?
Mr. Gerber?
Bay Gerber?
I can't do that to Gerber.
Gerber'e böyle bir şey yapamam.
Everything ok, Gerber?
Her şey yolunda mı Gerber?
In Gerber's new office.
Gerber'in yeni ofisinde alalım.
Sergeant Gerber, come along.
Çavuş Gerber, benimle gelin.
Sergeant Gerber... Our BK-705 machine isn't working well, apparently.
Çavuş Gerber... anladığımız kadarıyla BK-705 makinemiz bir hata yapmış.
Sergeant Gerber should have gotten the rank of head chief not sergeant Cruchot.
Rütbeyi Çavuş Cruchot yerine Çavuş Gerber'e vermeliymişiz.
Head chief Gerber, congratulations.
Baş Çavuş Gerber, tebrikler.
- Yes, Gerber, but... Remember Champagne in'17. Rebellion has to be crushed.
- Evet, Gerber, ama... 17.ayaklanmada kırılan şampanyayı hatırlasana.
That's sergeant Gerber.
Bu Çavuş Gerber.
Am I not disturbing, Mr Gerber?
Rahatsız etmiyorum ya Bay Gerber?
Mr Gerber...
Bay Gerber...
I saw Rene 2 miles from Gerber's murder.
Rene'i, Gerber'ın cesedinden 2 mil uzakta gördüm.
Old Jake just told us what happened to Steve Gerber.
Yaşlı Jake bize, Steve Gerber'a ne olduğunu anlattı.
And my wife, Mrs Gerber.
Ve eşim.
Gerber, don't interrupt the lady.
Lütfen Jerber bırakın kızları konuşsunlar.
Careful, Gerber.
Dikkatlı olun Jerber.
Thanks to me, Gerber.
- Benim sayın Jerber.
Gerber.
Jerber!
And now poor Mrs Gerber too.
Zavallı bayan Jerber. Onu da.
What am I supposed to do, run down to the market for Gerber baby Drac food?
Ne yapayım? Pazara bir kutu Gerber Drac-bebe maması almaya mı koşayım?
This is Rachel Samstat, food writer, and I'm here mixing Gerber's Rice Cereal and Applesauce.
Ben, Rachel Samstat, yemek yazarı ve şu an burada Gerber's Pirinç Gevreği ve Elma Sosu'nu karıştırıyorum.
Hey, Gerber-face, high-five.
Selam hoşaf surat, ver bir beşlik.
Gerber's in prison, Richard.
Gerber hapiste, Richard.
When Billy Gerber locked me in the tree house you were my knight in shining armor.
Gerçekten. Billy Gerber beni ağaç evine kilitlediğinde sen benim parlak zırhlı şövalyemdin.
I'm Sally Gerber, criminologist with the state prison system.
Ben Sally Gerber, eyalet hapishane sisteminde kriminologum.
- Let me tell you, Miss Gerber...
- Şöyle söyleyeyim Bayan Gerber...
Well, you tell him that Miss Sally Gerber over there from his office, checked me out on this.
Onun ofisinden gelen Bayan Sally Gerber'in beni buna ikna ettiğini söyle.
Everybody had the same buffet at Gerber's.
Herkes aynı yemekleri yedi. Gerber'de.
You're holding your reception at Gerber's Hofbrau House on 46th?
Düğününüz 46. Cadde'deki Gerber Alman lokantası mı?
- We signed an exclusive with Gerber.
- Gerber'le üç yıllık anlaşma imzaladık.
What are you wasting your time with an old friend when Emma Gerber... has been trying to get you to take her daughter out for months, huh?
Emma Gerber 4 aydır seni kızıyla tanıştırmaya çalışırken... sen vaktini eski bir arkadaşla mı harcıyorsun?
Gerber's baby food.
Bebek maması.
Now, to present the logistics of our mission... Our commander-in-chief. Please welcome the original Gerber Baby...
Şimdi de karşınızda, görevimizin en büyük destekçisi orjinal Gerber Baby Dünya Başkanı Richard M. Nixon.
- Carol Gerber?
- Carol Gerber?
- Afternoon, Mrs. Gerber. Carol.
- İyi akşamlar Bayan Gerber, Carol
I never, ever saw a girl as special as Carol Gerber.
Carol Gerber kadar özel bir kız hiç görmedim
Mrs. Gerber's taking us to the fair.
Bayan Gerber bizi karnavala götürüyor.
Sergeant Gerber's last desk
BAŞÇAVUŞ GERBER'İN SON YAZI MASASI 1970
Sister Clotilde wants to see you.
Bay Gerber, Bay Cruchot, Hemşire Clotilde sizi görmek istiyor.
Sergeant Gerber.
Çavuş Jerber.
Gerber, do we have far to go?
- Hala uzak mı Jerber?