English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ G ] / Gerda

Gerda Çeviri Türkçe

274 parallel translation
Gerda Maurus
Gerda Maurus...
Good night, Gerda.
İyi geceler, Gerda.
Gerda.
Gerda.
- That's all right, Gerda.
- Önemli değil Gerda.
Please, Gerda, they stifle me.
Lütfen Gerda, boğuluyorum.
- All right, Gerda you may go now.
- Tamam Gerda...
What is it, Gerda?
Ne oldu Gerda?
- Show him in, Gerda.
- Onu içeriye al Gerda.
What about Gerda's child, and the others she will defile?
Gerda'nın çocuğu ve kirleteceği öbür çocuklar ne olacak?
All right, Gerda, I'll see him.
Tamam Gerda, ben bakarım.
No, thank you, Gerda.
Evet, sağol Gerda.
Don't worry, Gerda and I will take care of her.
Merak etmeyin, Gerda ve ben onunla ilgileniriz.
- Gerda, will you fetch another bottle?
- Bir şişe daha getirir misin Gerda?
Gerda, what happened?
Ne oldu Gerda?
- I wish it were anyone but Gerda.
- Keşke Gerda yerine başkası olsaydı.
Gerda!
Gerda!
- Gerda!
- Gerda!
- No, but we might find Gerda.
- Hayır, ama Gerda'yı bulabiliriz.
Mrs. Gerda Millett.
Bayan Gerda Millett.
- Gerda.
- Gerda.
GERDA : Be that as it may we are commanded to be at the royal palace in Belgrade at 4 p.m. Next Thursday.
Öyle bile olsa önümüzdeki perşembe günü öğleden sonra saat dörtte Belgrad sarayında olmamız emredildi bize.
GERDA : Hortense.
- Hortense.
I'm coming, Gerda.
Geliyorum Gerda.
- That's not fair, Gerda.
- Haksızlık ediyorsun Gerda.
But it was the suspense, Gerda.
Ama gerginlik çok kötüydü Gerda.
The Mrs. Gerda Millett?
Bayan Gerda Millett mi?
- Yes, Gerda?
- Efendim Gerda?
Oh, I couldn't dream of letting you down, Gerda.
Seni yarı yolda bırakmayı düşünemem bile Gerda.
GERDA : Mr. Davich.
- Bay Davich.
Because I knew my Mrs. Gerda Millett.
Çünkü Bayan Gerda Millett'i tanıdım ben.
Oh, Gerda, I'm so glad to see you.
Ah Gerda, seni gördüğüme nasıl sevindim bilemezsin.
My name is Gerda, Mr. Rearden.
Adım Gerda, Bay Rearden.
Miss Gerda and Mr. Taafe helped him into the car and the three of them just drove off.
Bayan Gerda ve Bay Taafe ona arabaya binmesi için yardım ettiler ve hepsi arabaya atlayıp basıp gittiler.
Gerda.
Ben Gerda.
Gerda, what the hell are you doing here?
- Gerda, burda ne halt ediyorsun?
Don't talk to your little Gerda like that.
- Senin minik Gerda'nla böyle konuşmamalısın.
Gerda.
- Gerda.
You can not live here, Gerda.
Sen burda yaşamıyorsun Gerda.
I am Gerda Loraine.
Ben Gerda Loraine.
I'm Sister Gerda.
Ben Hemşire Gerda.
They found the body behind Frau Gerda's house.
Vücudu Bayan Gerda'nın evinin arkasında bulundu.
The place has three attractions : the Hotel Schatz, the site of the Lotto Murder... and Frau Gerda's whorehouse.
Burada ilgi çekecek 3 şey var Otel Schatz piyango cinayeti mahalli ve Bayan Gerda'nın genelevi.
The Gerda and I travelled boards.
Gerda'yla birlikte geziyorduk.
It was adoring see the Gerda again.
Gerda'yı yeniden görmeyi çok isterim.
It was working in fact in a bank, when it knew the Gerda.
Gerda'yla tanıştığında bankada çalışıyordu.
Gerda?
Gerda mı?
However, Mesdames et Monsieur, I have here in the pocket a certificate of marriage between Martin Alistair Blunt and an actress, of name Mlle. Gerda Alexandra Grant... And Mlle. Gerda Grant it is still perfectly lively.
Ancak bayanlar ve baylar cebimdeki belge Martin Alistair Blunt ile aktris Matmazel Gerda Alexandra Grant'ın 1925 yılı 25 Nisan'da evlendiklerini gösteriyor.
Gerda was quite enthusiastic with everything that one, is not it true?
Gerda çok iyi iş çıkardı, değil mi?
Gerda understood, was not it, my old woman?
Gerda anladı, değil mi?
Kim was gone when I woke up at Frau Gerda's.
Bayan Gerda'nın yerinde uyandığımda Kim gitmişti.
- Gerda, please.
- Gerda, yapma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]