Gite Çeviri Türkçe
6 parallel translation
It's been so long since you were mad enough to bellow, I thought you were getting puny.
- Sana. Uzun zamandır aklını kaçırmış gibisin, sanırım git gite önemsizleşeceksin.
Things are getting better and better.
Bazı şeyler git gite güzelleşiyor.
It's like, every time I'm with him, I just get caught in this rip tide, you know, the harder I try to get out, the harder it is for me to keep from downing.
Seninle ne zaman birlikte olsam, bir gel-gite kapılıyorum çıkmam çok zor oluyor, girdaptan kurtulamıyorum.
I want this ship fixed and ready to float on the next high tide!
Bir sonraki gel-gite kadar geminin tamir edilip, hazır olmasını istiyorum. Haydi!
He's gettin'to be a big boy.
Git gite büyük bir oğlan oluyor.
Because my parents re-mortgaged their gite to pay you.
Çünkü annemle babam paranı ödemek için yazlık kulübeye yeniden ipotek koydurdu.