English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ G ] / Gse

Gse Çeviri Türkçe

29 parallel translation
- Why's a Yank running with the GSE?
- Bir Yanki, niçin GSE'lilerle beraber olsun ki?
- I don't know anything about the GSE.
- GSE hakkında hiçbirşey bilmiyorum.
I bet the Major gave out his share of Chelsea grins, back when the GSE weren't so sloppy to leave one of their own behind.
Bahse varım Reis kendi hissesini dağıtmıştır. O zamanlar GSE, adamlarından birini unutacak kadar şapşal değildi!
The GSE.
GSE.
He ran the GSE in the'90s when I was coming up.
Ben daha küçükken, o 90'lı yıllarda GSE'nin başıydı.
But believe me, my boys are bringing the old GSE reputation right back.
Ama bana güvenebilirsin, çocuklar GSE'nin eski itibarını tekrar kazanıyorlar.
What, did you think the GSE paid a bloody wage?
Ne yani, maaşımızı GSE'den mi alıyoruz sandın?
So I can continue my conversation with our guest there, Bovver, of the once-proud GSE firm.
Böylece, GSE'nin önde gelenlerinden, misafirimiz Bovver ile sohbetime devam edebilirim.
The GSE were finally back.
GSE sonunda dönmüştü.
GSE!
GSE!
And I saw his skull get crushed under the boots of the GSE.
GSE'nin tekmeleri altında kafasının ezildiğini gördüm.
The GSE is Pete's firm.
GSE, Pete'in grubudur.
GSE.
GSE'ymiş!
If I don't convince those boys that the head of their firm was not just taken by a fucking Yank journo, the GSE is done.
Eğer bizimkileri ikna edemezsem, ekip liderlerinin başı, siktiğimin bir Yanki'si yüzünden belaya girmekle kalmayıp, GSE'nin de sonunu getirecek.
The first VTime were killed by gse returned life.
İlk kurbanlar gazdan ölüp tekrar hayata dönenlerdi.
They must stick that GSE bloke in him cell, innit?
Şu GSE'deki adamı hücresine vermişler değil mi?
- GSE.
- GSE.
- Here's your GSE.
- İşte GSE budur!
GSE set terciary.
GSE üçüncü dereceye ayarlandı.
I told Joey the GSE was a fucking mug's game.
Joey'e YSE'nin lanet olası saçma bir oyun olduğunu söyledim.
Not fucking running around bashing up people with the GSE.
YSE ile ortalıkta gezip milleti dövüyorsun.
Well, the GSE ain't what it was, that's for sure.
Pekala, YSE eskisi gibi değil, bundan eminiz.
GSE!
- YSE!
We're the team that is going to take the GSE back to the top.
Biz, YSE'yi yeniden en yukarıya getirecek takımız.
As the GSE.
YSE olarak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]