Guatemala Çeviri Türkçe
401 parallel translation
Yes. Guatemala, Peru.
Evet, Guatemala, Peru.
What stopped her from taking a boat to Chile or Guatemala? Nothing.
Onun Şili ya da Guatemala'ya giden bir gemiye atlamasına engel olan şey neydi?
Guatemala.
- Şili. Guatemala.
And "Guatemala."
- Ve "Guatemala".
He had sprawling estates, superb castles in Guatemala, and was rolling in dollars and women in the thousands, tens of thousands!
Bir sürü arazisi vardı, Guatemala'da devasa şatoları vardı. Binlerce dolarla ve bir o kadar kadınla düşer kalkardı.
The stuff is made from Guatemalan dandelions.
Bu operasyonun, Guatemala karahindibası özütüyle yapılması gerekiyor.
They were gonna execute her in Guatemala.
Guatemala onu infaz edeceklerdi.
Goldy, do you think this guy had more dignity awaiting the electric chair in Guatemala City?
Goldy, bu adam Guatemala'da elektrikli sandalyeyi bekleseydi daha mı saygın ölecekti?
In September 1955, it had been one year since American mercenaries had invaded Guatemala and defeated the government elected by the people.
Eylül 1955'de Amerikan paralı askerlerinin Guatemala'yı işgal etmeleri ve halkın seçtiği hükümeti devirmeleri üzerinden bir yıl geçmişti.
The justicialist revolution was only one additional expression of the continental revolution, which was also ocurring in Mexico, Bolivia, Guatemala, and which would gain its first great victory against imperialism in Cuba.
"Justicialist" devrim kıtasal devrimin sadece ek bir ifadesi oldu. Aynı devrimler Meksika, Bolivya, Guatemala'da gerçekleşti ve emperyalizme karşı ilk büyük zafer Küba'da gerçekleşti.
Mr. Keith Maniac from Guatemala.
- Guatemala'dan Keith Manyak. - İyi akşamlar.
Yes, mr. Keith Maniac from Guatemala.
Evet, Guatemala'dan Keith Manyak.
Mexico and Guatemala have pyramids. - We don't.
Meksika'da ve Guatemala'da var, ama bizde yok.
Guatemala,
Guatemala,
Vince, how long did you actually live in Guatemala?
Guatemala'da ne kadar kaldın?
Not when they take you away to Guatemala for two weeks... and to the South of France for the weekend and Brazil for Christmas.
Seni iki haftalığına Guatemala'ya gönderdikleri zaman değil ve hafta sonunda Güney Fransa'ya ve Noel'de Brezilya'ya.
This don't look like Guatemala to me!
Burası Guatemala'ya benzemiyor!
We ain't in Guatemala no more.
Artık Guatemala'da değiliz.
You were unconscious because we took a hit on that truck in Guatemala.
Baygındın çünkü Guatemala'da kamyonumuz vuruldu.
He's in Torreon Federal Prison in Guatemala.
Guatemala'daki Torreon Federal Cezavi'nde.
Then he went to Guatemala and voila.
Demek Guatemala'ya düştü. Çok yazık.
- I've been in touch with the Guatemalan authorities.
- Guatemala'lı yetkililerle bağlantıya geçtim.
Should we be spending U.S. tax dollars in Guatemala -?
Sorulması gereken, vergi gelirlerimizi Guatemala'ya bağlamamız - -
Guatemalans, aren't you?
Guatemala'dan, değil mi?
Son de Guatemala.
Guatemala'dan.
Guatemala?
Guatemala mı?
I get'em from Guatemala, Salvador, Nicaragua.
Her yerden insanlar alıyorum. Guatemala, Salvador, Nikaragua...
I better, because if I don't get it... next month the world will see us pitching pennies in Guatemala.
Alsam iyi olur, aksi takdirde... önümüzdeki ay insanlar bizi Guatemala'da bozukluk atarken görebilirler.
It'd be fun with you in Guatemala.
Beraberken Guatemala eğlenceli olur.
In Guatemala, shots were fired at the U.S. Embassy...
Guatemala'da ABD Büyükelçiliği'ne ateş açıldı.
We're headed for Guatemala.
Guatemalaya gidiyoruz.
About our policy in Guatemala.
Guatemala'daki politikamız hakkında.
- Guatemala.
— Guatemala.
- Guatemala. Why?
Niye?
You said Guatemala, man, not El Salvador.
Sen Guatemala demiştin adamım, El Salvador değil!
No periodistas are allowed. I snuck in through Guatemala, colonel.
Guatemala'dan sızdım, Albay.
Yeah, yeah, Guatemala gold.
Evet, Guatemala altını.
Yes. I heard stories from Guatemala.
Guatemala'dan hikâyeler duydum.
They pulled your toenails out...
Ayak tırnaklarını çekmişler falan... Siktiğimin Guatemala'sı.
The transmission in Guatemala, gas, whores, the border ripoff.
Guatemala'ya geçiş, benzin, orospular, sınırda ütülüşümüz.
Fuck you! He was this hitchhiker I picked up in Guatemala.
Guatemala'dan aldığım otostopçuydu bu.
The fellas have given me a set of Guatemalas. Up to two dollars!
Arkadaşlar da iki dolar değerinde bir "Guatemala parası seti" verdi!
Lost Honduras, Salvador and Guatemala too unless we all unite against the gringo. "
Honduras, Salvador ve Guatemala da kaybeder. Tabii gringoya karşı birlik olmazsak. "
The sanctuary people, they're refugees from El Salvador, Guatemala and Chile.
Sığınaktaki insanlar El Salvador, Guatemala ve Şilili göçmenler.
Thailand, Philippines, Salvador, Silver Star, Bronze Star... "
Vietnam, Guatemala, Tayland, Filipinler, El Salvador. Gümüş Yıldız, Bronz Yıldız. Kim bu adam?
We have the Guatemala serie.
Bu hafta olmaz.
Fucking Guatemala.
İsa aşkına.
Guatemala and Honduras are next.
Sırada Guatemala ve Honduras var.
" Vietnam, Guatemala...
Şuna bak.
Sometimes meeting with Banister.
49'da Fransa'da grev kırdık. Filipinler'de Quirino'yu, Guatemala'da Arbenz'i...
Overthrew Quirino in the Philippines, Arbenz in Guatemala Mossadegh in Iran.
Komisyona inanmamız gerekirse...