Guthrie Çeviri Türkçe
558 parallel translation
Oh, Mr. Guthrie!
Bay Guthrie!
Mr. Guthrie!
Bay Guthrie!
Mr. Guthrie, this is Godfrey.
Bay Guthrie, bu Godfrey.
Sentry, this is General Guthrie.
Nöbetçi, bu General Guthrie.
You can't blame Guthrie for that, Billy.
Bunun için Guthrie'yi suçlayamazsın, Billy.
Good morning, General Guthrie.
Günaydın, General Guthrie.
I saw General Guthrie downstairs.
General Guthrie'yi gördüm aşağıda.
And that's exactly what you'll get- - one day, with Gen. James Guthrie as president of the court.
İstediğini fazlasıyla alacaksın- - Mahkeme heyeti başkanı Gen. James Guthrie.
Have you heard about Guthrie?
Guthrie, duydun mu daha önce?
[Spectators Murmuring ] [ Guthrie] You may step down.
Gidebilirsiniz.
[Guthrie] Just a moment, Mr. Reid.
Bir dakika Bay Reid.
[Guthrie] Court will come to order.
Duruşma başlamıştır.
[Guthrie] Sustained.
Devam edin.
Guthrie McCabe.
Guthrie McCabe.
- Hiya, Guthrie. - Oh, no.
- Merhaba, Guthrie.
Look, cut it out, Guthrie.
- Kes, Guthrie.
- Come on, Guthrie, cut it out.
- Guthrie, kes.
Guthrie.
Guthrie...
Guthrie?
Guthrie.
Mr Guthrie used to say it's either burn or freeze in Pecos.
Bay Guthrie hep "Pecos'da, ya kavurucu sıcaklar ya da dondurucu soğuklar olur" der.
The late Mr Guthrie.
Rahmetli Bay Guthrie.
I'll pay Mrs Guthrie when I see her.
Bayan Guthrie'yi gördüğümde parasını ona öderim.
What am I going to tell Mrs Guthrie?
Ben şimdi Bayan Guthrie'ye ne söyleyeceğim?
Mrs Guthrie, do you know that I am now the proud possessor of this?
Bayan Guthrie, bunun yeni sahibinin artık ben olduğumu biliyor muydunuz?
Now, Mrs Guthrie, don't you think you owe yourself... a new dress?
Bayan Guthrie sizce de yeni bir elbiseyi hak etmiyor musunuz?
Mrs Guthrie, if one dollar of it finds its way into Mr Fiddler's pocket, I promise you I'll smash the watch.
Bayan Guthrie, eğer o paranın bir doları bile Bay Fiddler'in cebine girerse sizi temin ederim ki bu saati parçalarım.
Would you, uh, give Mrs. Guthrie a leg up on that horse?
Bayan Guthrie'nin ata ayağını atmasına yardım eder misin?
Well, that's a lot of horse, Mr. Guthrie.
O at fazla gelir bay Guthrie.
Mrs. Guthrie, you forgot to tighten the girth.
Bayan Guthrie kolan kayışını sıkmamışsınız.
Would you like me to saddle you a different horse, Mrs. Guthrie?
Başka bir at eyerlememi ister misiniz bayan Guthrie?
Mrs. Guthrie.
Bayan Guthrie.
Mrs. Guthrie?
Bayan Guthrie?
Why, Mrs. Guthrie, what happened?
Bayan Guthrie, ne oldu size?
I'd rather you didn't mention this to Mr. Guthrie.
Bunu bay Guthrie'ye söylememeni tercih ederdim.
Mrs. Guthrie, I'll do that.
- Bayan Guthrie ben yaparım.
The socially prominent Mrs. Guthrie at her socially prominent hobby.
Bayan Guthrie cemiyette göze batan çalışmalarını göze batan şekilde yapıyor.
Well, it'll take time, Mr. Guthrie.
- Biraz zaman ister bay Guthrie.
Well, don't expect miracles, Mrs. Guthrie.
Mucize beklemeyin bayan Guthrie.
Poor, bereaved Harlan Guthrie.
Zavallı biçare Harlan Guthrie.
We're just starting, Mrs. Guthrie.
Bayan Guthrie daha yeni başladık.
I hear Mrs. Guthrie is doing very well. Yes, sir.
- Bayan Guthrie'nin çok iyi olduğunu duydum.
That's enough for now, Mrs. Guthrie.
Şimdilik yeter bayan Guthrie.
Well, ha-ha, Ann Guthrie, all thumbs.
- Ann Guthrie hepsi parmak olsa iyidir.
Your sister and Mr. Guthrie, they see a lot of each other, they work together.
Kardeşin ve bay Guthrie, birbirlerini çok görüyorlar, birlikte çalışıyorlar.
Pay me off, Mr. Guthrie. I'll leave.
- Ödeyin gideyim bay Guthrie.
Where's Guthrie?
Guthrie nerede?
You mean Mr. Guthrie.
Yani bay Guthrie demek istiyorsun.
He described you and Mr. Guthrie perfectly.
Seni ve bay Guthrie'yi mükemmelen tanıdı.
Well, about you and Mr. Guthrie and the Sealane Motel.
- Siz ve bay Guthrie ve "Sea Lane" Moteli.
Have you seen Mrs. Guthrie?
- Bayan Guthrie'yi gördünüz mü?
- Guthrie?
- Guthrie mi?