Guzman Çeviri Türkçe
168 parallel translation
I recognize that obligation, Guzmán, and I believe that if we stand united the Chinese won't dare to attack the representatives of 11 great Powers.
Bu sorumluluğu kabul ediyorum, Bay Guzman, Eğer güç birliği yaparsak Çinlilerin onbir büyük gücün temsilcilerine saldırmaya cüret... edebileceklerine inanmıyorum.
- What about Guzman?
- Peki ya Guzman?
The Royal House of Spain will be represented by the brave nobleman, Don Fernando de Guzman who proved his courage 10 years ago at the storming of the fortress of Saxahuaman.
İspanya Kraliyet Evi, yürekli asilzade, Don Fernando de Guzman tarafından temsil edilecek. ... kendisi, 10 yıl önce Saxahuaman Kalesi saldırısında yürekliliğini kanıtlamıştır.
I am making a proposal to elect Guzman.
Guzman'ın seçilmesini öneriyorum.
In your place we proclaim the nobleman from Sevilla, Don Fernando de Guzman as Emperor of El Dorado.
Yerine Sevilla'lı asilzade, Don Fernando de Guzman'ı El Dorado İmparator'u ilan ediyoruz.
Let's sever our ties with Spain and crown Don Fernando de Guzman Emperor of El Dorado.
İspanya ile bağlarımızı yok edelim ve Don Fernando de Guzman'a El Dorado İmparatorluğu tacını takalım.
Iou Guzman, ex-meat lugger with a first-grade education.
Lou Guzman, ilkokul mezunu eski et taşıyıcısı.
That son of a bitch Guzman!
Şu kahrolası Guzman!
So, all you've got to do is sit around all day, Guzman?
Bütün gün o evde tıkılıp oturmaktan başka işin yok, değil mi Guzman?
Oh, Guzman gets the best, baby.
Guzman hep en iyisini alır hayatım.
Guzman was hit today.
Guzman bugün vuruldu.
- Guzmán Morales, Pablo's lawyer.
Guzman Morales. Pablo'nun... - avukati.
Angel Guzman five.
Angel Guzman beş.
Here you can see their leader, Danta Guzman... being visited by an American liberal.
Burada liderleri Danta Guzman'ı Görebilirsin. Bir Amerikan liberali tarafından ziyaret ediliyor.
Dante Guzman, leader of the revolutionary front... denied any involvement.
Dante Guzman, devrimci cephe lideri... olaya karıştığını reddetti.
It's Durant, Robert G. Durant, and I wish to speak to Mr. Guzman.
Adım Durant, Robert G. Durant, Ve Bay Guzman ile konuşmak istiyorum.
Guzman!
Guzman!
It's Guzman!
Benim Guzman!
A good answer, Miss Guzman.
İyi bir cevap, Bayan Guzman.
Lynn Guzman.
Lynn Guzman.
Esteban, Guzmán, Tomás, all of them.
Esteban, Guzman, Tomas... hepsi.
Guzman, you suck.
Guzman, sen sersemsin.
You're fucking crazy, Guzman!
Sen kahrolası bir delisin, Guzman!
Good work, Guzman.
İyi iş, Guzman.
Diana Guzman.
Diana Guzman.
Challenging Diana in the far corner, let's welcome Raymond Cortez, from Brooklyn, 19-years-old, also 125 pounds.
Uzak köşede Guzman'ın rakibi, Raymond Cortez'i çağırıyoruz... Brooklyn'den, 19 yaşında... ve o da 125 pound ağırlığında.
Ladies and gentlemen, in a unanimous decision, Ray Cortez is disqualified, and Diana Guzman is declared the winner of this preliminary featherweight match.
Bayanlar ve baylar... Kurallara göre, Ray Cortez diskalifiye edildi... ve Diana Guzman bu Tüysiklet eleme turu maçında hükmen galip ilan edildi.
Hill judges 29-27 for Guzman.
Jüri Hill 29-27 Guzman'a verdi.
Anderson judges 28-27 for Guzman.
Jüri Anderson 28-27 Guzman'a verdi.
And the bout goes to Guzman.
Ve Guzman kazanıyor.
The card says Diana Guzman. Look.
- Kartta Diana Guzman yazıyor.
Ladies and gentlemen, clap your hands for. Diana Guzman.
Bayanlar ve baylar, Diana Guzman'ı alkışlayın.
Diana Guzman!
Diana Guzman!
Mr. Guzman, I'm really sorry to have to say this... but you should probably spend your time helping somebody else.
Bay Guzman, Bu söylemek zorunda olduğum için üzgünüm... ama zamanınızı başkalarına yardımcı olmak için harcamalısınız.
Mr. Guzman, what are you doing here?
Bay Guzman, burada ne yapıyorsunuz?
I'm Luis Guzman.
Ben Luis Guzman.
Mr. Guzman, of course we want Ana to get educated.
Bay Guzman, Elbette biz Ana'nın okumasını istiyoruz.
I'm sorry, Mr. Guzman... but tomorrow morning she goes to the factory... to sew, with us.
Affedersiniz Bay Guzman... ama yarın sabah fabrikaya gidiyor... bizimle birlikte dikiş yapmaya.
- Mr. Guzman, I did it.
- Bay Guzman, yaptım.
I'm doing some assistant work for Mr. Guzman this summer.
Bu yaz Bay Guzman'a yardımcı olacağım.
Look, Mr. Guzman, it isn't that we don't want Ana to go to college... but all the way to New York?
Bakın Bay Guzman, Ana'nın üniversiteye gitmesini istemiyor değiliz... ama neden New York?
- Look, Mr. Guzman...
- Bakın Bay Guzman- -
Senor Guzman... we are a family, and we intend to stay that way.
Bay Guzman... Biz bir aileyiz, ve böyle kalmaya niyetliyiz.
Mr. Guzman, Ana is going to go to college.
Bay Guzman, Ana üniversiteye gidecek.
Thank you very much, Senor Guzman... but this is a family matter.
Çok teşekkürler Bay Guzman... ama bu bir aile meselesi.
Marta Guzman, 18, GSW to the right chest.
Marta Guzman. 18 yaşında. Göğsün sağından vurulmuş.
The officer is very busy now
General Guzman şu an çok meşgul.
Guzman, they've screwed us.
Guzman, bize çalım attılar.
They killed Gypsy and Guzman, and sent the police after me in the airport.
Çingene ve Guzman'ı öldürdüler, havaalanında peşimden de polis yollamışlar.
And killed Gypsy and Guzman.
Çingene ve Guzman'ı da öldürmüş.
The goosemans.
Guzman ailesi!