Ham and cheese Çeviri Türkçe
179 parallel translation
- Ham and cheese on rye.
- Çavdar ekmeğinde peynir ve jambon.
What about a ham and cheese on whole - wheat?
Jambon ve peynirli kepek ekmeği verir misin?
Ham and cheese coming up.
Jambon ve peynir geliyor.
If I have ham and cheese on rye like that I dream about a tall cool blonde.
Böyle domuzlu peynirli çavdarım olursa rüyamda güzel bir sarışın görürüm.
Now, we have, uh, roast beef and ham and cheese.
Rozbifli ve jambonlu peynirli sandviçlerimiz var.
I have some ham and cheese and liverwurst.
Jambon, peynir ve ciğer ezmesi var.
Helpings will be limited. But there are still some eggs, ham and cheese.
Doğal olarak porsiyonlar biraz daha ufaldı, ama doymazsak yumurta, jambon ve peynir de var.
Ham and cheese.
Cheeseburger.
Give us the ham and cheese and...
Jambonlu ve peynirli ver de...
A frozen mushroom, ham and cheese pancake?
Dondurulmuş mantar, salam ve peynirli sandviç?
- Can't I get you a ham and cheese?
- Jambonlu-peynirli sandviçe ne dersin?
Ham and cheese on rye with mayo.
Çavdar ekmeğiyle mayonez, salam, peynir.
And ham and cheese on rye with mayo!
Salamlı, peynirli ve mayonezli sandviçler de var.
Any town, any time, pop a ham and cheese in the microwave and feast on a turbo-dog.
Her kasabada, her zaman, mikrodalga fırına jambonlu peynir atıp turbo köpeklere afiyetle yediriyorlardı.
Ham and cheese?
Peynir ve jambon?
Ham and cheese?
- Salam ve peynir var.
Ham and cheese! Excuse me, sir.
Hamburger ve çizburger!
Ham and cheese here!
Affedersiniz efendim.
- Right, sir! Ham and cheese!
Hamburger ve çizburger!
- Ham and cheese, turkey, chicken salad.
Jambonlu ve peynirli, hindili, tavuk ve karides salatalı.
I'd like a ham and cheese Whamlette, an order of Wham fries- -
Jambonlu peynirli Whamlette, Wham patates istiyorum.
Ham and cheese, okay?
Jambon ve peynirli olur mu?
Oh, darn it. It's ham and cheese again.
Kahretsin, yine jambon ve peynir.
Tuna and tomato. Ham and cheese... and vegetable and ham.
Ton balıklı ve domatesli, peynirli ve jambonlu, bir de jambonlu ve sebzeli.
Ham and Cheese. Half Bayonne, half Parisian.
Jambon, üzerine peynir yarım Bayonne yarım Parisian.
Good Hungarian ham and cheese, sliced very thin
Macar jambonu ve peyniri, ince dilimlenmiş.
Ham and cheese, lt was good
Jambon ve peynir. Çok güzeldi.
I'll have a... ham and cheese.
Jambon ve peynir alacağım.
- Where is my ham and cheese Croissandwich? !
- Jambonlu peynirli sandviçim nerede?
Can I get a... a ham and cheese on white?
Ben beyaz ekmeğin üzerine bir... jambon ve peynir alabilir miyim?
- Ham and cheese for me.
- Bana da jambon ve peynir.
- Is ham and cheese okay?
Jambonlu ve peynirli sandviç olur mu?
It was a ham and cheese, actually.
Sosis ve peynirliydi aslında.
- Ham and cheese?
Jambon ve peynir?
Ham and cheese on rye and your soda.
Teşekkür ederim. Çavdar ekmekli cheeseburger'iniz ve sodanız.
30 eggs, 2 sliced? ham, 4 pounds of cheese 40 loaves of bread at a minimum, and 30 bottles of beer.
30 yumurtadan bir omlet, 2 dilimlenmiş salam, 4 kilo peynir en az 40 tane ekmek, ve 30 şişe bira.
- Cheese, ham and vegetable dip!
Ne parti ama! Jambon ve peynir!
salami, ham and the famous third one... Parmesan cheese.
Salam, jambon ve en meşhuru parmesan peyniri.
Go and buy some cheese, ham, whatever.
Git ve biraz peynir, jambon falan al.
And I'll remember that there's some cheese and ham left.
Biraz peynir ve jambon kaldığını hatırlayacağım. Haberin olsun!
Texas grapefruit, Virginia ham Idaho potatoes, Wisconsin cheese, Washington apples and baked Alaska.
Teksas greyf urtu, Virginia salamı. Idaho patatesi, Wisconsin peyniri, Washington elması, f ırında Alaska.
Go and fry three eggs and some ham for papa, and make two cheese sandwiches.
Mutfağa git de üç yumurta pişir. Baban için de salam kes ve iki peynirli sandviç hazırla.
32 cents a day and all the ham-and-cheese sandwiches I could eat.
Günde 32 sent verirlerdi ve o paraya jambonlu peynirli sandviçler alırdım.
We'd like some San Daniele ham, a portion of cheese... and two bottles of water. We get thirsty after sex.
San Daniele jambonu, peynir iki şişe de su istiyoruz.
- Ham and cheese.
Hamburger ve çizburger buraya!
Ham, cheese and sardines.
Jambon, peynir ve sardalye.
" Ham-and-cheese omelettes.
Pastırmalı ve peynirli omlet. Adam başı 6,95.
TumTum, how about a bologna-ham-cheese-bacon lettuce-tomato-turkey and Swiss sandwich?
TumTum, salam, peynir marul, domates ve hindili İsviçre sandviçine ne dersin?
Ooh, and I got your favorite! Steak and macaroni and ham-and-cheese Alfredo.
Bu da en sevdiğin, biftek ve makarna ve jambon ve Alfredo peyniri.
Ham, cheese and egg-and-cress.
Janbon, peynir ve yumurta hazır.
Mini orange biscuits with honey-mustard ham and cheddar cheese.
Bal hardallı jambon ve kaşar peynirli, mini portakallı bisküviler.