English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / Hathorne

Hathorne Çeviri Türkçe

67 parallel translation
Judge Hathorne condemned 14 more to the jail last night.
Yargıç Hathorne dün gece 14 kişiyi daha kodese tıkmış.
- Judge Hathorne.
- Yargıç Hathorne.
As you know well, Mr. Hathorne, I have kept pigs all my life.
Bay Hathorne. Bildiğiniz gibi ben hayatım boyunca domuz yetiştirdim.
Mr. Hathorne!
Bay Hathorne!
And presumably, Mr. Hathorne, you know what God's will is.
ve herhalde bay Hathorne, tanrının ne istediğini biliyor.
And yet over here, men like your Mr. Hathorne still doubt the value of a strong woman.
Ve yine burada bay Hathorne gibi adamlar... hala güçlü kadınların değerinden şüphe duyuyorlar.
Mr. Hathorne.
Bay Hathorne.
Mr. Hathorne, these are extraordinary times with extraordinary dangers. And they call for extraordinary measures.
Bay Hathorne, olağanüstü tehlikelerin olduğu olağanüstü zamanlar yaşıyoruz ve bu yüzden de olağanüstü tedbirler almamız gerekiyor.
Well, Mr. Hathorne told me the house was empty and seized on account of, well, witchcraft and that I might as well use it myself.
Bay Hathorne, bu evin, içinde cadılık yapıldığı gerekçesiyle kapatıldığını söylemişti. Ben de kendim kullanayım bari dedim.
Uh, Mr. Hathorne was, for once, quite correct.
Bay Hathorne, bu sefer doğruyu söylemiş.
You do not like Mr. Hathorne?
Bay Hathorne'u sevmiyor musunuz?
Hathorne seems simply unmanned by a strong woman such as yourself.
Hathorne'un, sizin gibi güçlü bir kadın karşısında erkekliğini tehdit edilmiş gibi hissediyor, o kadar.
Might I remind the generous Mr. Hathorne that Salem will not be ruled by one man?
Size salem'in tek bir kişi tarafından... yönetilmediğini hatırlatayım mı bay Hathorne?
George is the only way to get Hathorne to back down.
Hathorn'u geri çekmenin tek yolu George.
Hathorne sought to humiliate me in front of a nescient congregation, and you did not utter a word on my behalf.
Hathorne cahil bir toplumun, önünde beni küçük düşürmeye çalıştı... ve benim adıma tek bir kelime etmedin.
That is why you are to challenge Hathorne as candidate.
Bu yüzden Hathorne'a aday olarak meydan okumalısın.
Hathorne wonders if you really came to town to cure the plague or to humor some dark obsession with the dead.
Hathorne kasabaya gelerek salgını gerçekten tedavi mi edeceksin... yoksa karanlık bir takıntı ile eğlenecek misin merak ediyorum.
Well, then Hathorne would be right, and scientists are also witches.
O zaman Hathorne bilim adamlarının da, cadı olduğu konusunda haklı.
Wendell Hathorne.
Wendell Hathorne.
Hathorne not only made advances to your wife in public, but he tried to strip you of your lands.
Hathorne karını halk arasında küçük düşürmekle kalmadı... ama seni bu bölgeden çıkarmaya çalıştı.
George Sibley is a giant amongst men, the last of the founders, but Hathorne seeks to destroy that.
George Sibley adamların arasında bir dev, son kurucu... ama Hathorne bunu yok etmeyi planlıyor.
To endorse Corwin as magistrate and maintain the illusion that you and you alone control Salem, and your wife, with an iron grip and silence your bitter enemy, Hathorne.
Corwin'i yargıç olarak tanımanı ve yanılsamanı sağla tek başına, Salem'i kontrol etmek ve anlayışlı karınla... ve düşmanın, Hathorne'un sessizliği.
Mr. Hathorne, your vigor for the peace and prosperity of Salem is an inspiration.
Bay Hathorne, Salem'in barışı ve refahı için olan enerjiniz... ilham kaynağı.
George will have no choice but to put Hathorne forward if Corwin is absent.
Corwin'in yokluğunda George'un... Hathorne'u seçmekten başka şansı yok.
Congratulations, Magistrate Hathorne.
Tebrikler bay Hathorne.
Hathorne wonders if you really came to town to cure the plague.
Hathorne kasabaya gerçekten salgını durdurmak için mi geldiğini merak ediyorum.
I'll tell you what it means, Mr. Hathorne.
Size anlamını söyleyeyim bay Hathorne.
Silence your bitter enemy, Hathorne.
Düşmanın acı sessizliğini Hathorne.
They say Hathorne offers a way to save Salem from the plague... your head on a platter.
Söylentilere göre Hathorne salem'i salgından kurtarmanın... bir yolunu bulmuş başını istiyor.
Oh, Mr. Hathorne.
Bay Hathorne.
That loathsome lizard Hathorne plans to challenge us today, challenge you.
Pis sürüngen Hathorne bize meydan okumak istiyor, sanada.
Hathorne came to me today.
Hathorne bugün yanıma geldi.
Now you will do the same'neath Mr. Hathorne.
Şimdi sende aynısını bay Hathorne ile yapacaksın.
He is very kind and tender, and perhaps if I went to him and explained about Hathorne...
Nazik ve hassas ve belki ona gidip Hathorne'u anlatırsam...
Hathorne has asked me to marry him.
Hathorne onunla evlenmemi istedi.
Hathorne came to me today.
Hathorne bugün bana geldi.
Hathorne will kill him any second now.
Hathorne onu her an öldürebilir.
And if Anne's spell inspires Cotton to finish him, then all of Hathorne's threats to Salem and to me vanish.
Ve Anne'nin büyüsü Cotton'a onu bitirmesi için söylerse... Hathorne'un tehdidi Salem ve benim için son bulacak.
The same Wendell Hathorne whose name is spoken of in the most respected halls in Boston?
Boston'un en saygı değer mahkemesinde... konuşan Wendell Hathorne ile aynı kişi mi?
Mr. Hathorne will make a fine puritan beard for us to wear...
Bay Hathorne giymemiz için güzel püriten kürkleri yapabilir.
Hathorne, would you pass the salt?
Hathorne, tuzu uzatabilir misin?
Hathorne, listen to me.
Hathorne, dinle beni
Well, I've just come back from the crags with Mather and Hathorne.
Az önce Mather ve Hathorne ile.. ... kayalıklardaydım.
And no one, Hathorne least of all, will believe anything he says now.
Ve hiç kimse, en azından Hathorne dediği hiçbir şeye inanmayacak *!
Hathorne, listen to me.
Hathorne, beni dinle.
Well, Hathorne appears to want me dead, and what is it you want from me?
Belli ki Hathorne ölmemi istiyor... senin iistediğin nedir?
You follow instructions extremely well, Mr. Hathorne.
Talimatları gayet güzel yerine getirdiniz Bay Hathorne.
Mr. Hathorne.
Mr. Hathorne.
Mr. Hathorne, would you put the safety of strangers before our own?
Bay Hathorne, yabancıların güvenliğini bizimkinden üstün mü tutuyorsunuz?
You must help Mr. Hathorne squash any change.
Bay Hathorne'ın herhangi bir değişiklik olmasını bastırmasına yardım etmelisin.
Does Hathorne know what we do?
Hathorne ne yaptığımızı biliyor mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]