Hayward Çeviri Türkçe
341 parallel translation
Oh, yes, Mr. Byam, the amiable Mr. Hayward.
Bu da, sevgili Bay Hayward.
- Mr. Hayward has been two years at sea.
- İki yıldır denizde.
Skipper Hayward!
Hayward!
Mr. Hayward!
Bay Hayward!
You disagree with Byam, Mr. Hayward?
Ne dersiniz Bay Hayward?
- Mr. Hayward, speed up!
- Bay Hayward, daha hızlı!
Barbara Stanwyck and Susan Hayward.
Barbara Stanwyck ve Susan Hayward.
Then I had to have a cocktail with Leland and Slim Hayward.
Ardından Leland ve Slim Hayward'la kokteyl içtim.
Now, what was Mrs. Hayward wearing?
Söyle. Bayan Hayward ne giyiyordu?
Yes, but we already knew about the hayward's accessorial guilt.
Evet, ama biz zaten korucunun da suçu olduğunu biliyorduk.
We're looking for the hayward's wife.
Korucunun karısını arıyorduk.
Except of the hayward's wife, do you know any other Sofia in the village?
Korucunun karısı hariç,... köyde başka Sofia tanıyor musun?
I missed dinner tonight workin'late on that Hayward case.
bu gece yemeği kaçırdım şu Hayward davasında geç saate kadar çalışıyordum.
- No, Susan Hayward.
- Hayır, Susan Hayward.
Not to mention the terrific David Hayward, Michael Murphy!
Tabii, müthiş David Hayward ve Michael Murphy unutmamak gerekir!
- Jean Arthur, Susan Hayward.
- Jean Arthur, Susan Hayward.
( reporter ) Mr. Hayward, sir.
Bay Hayward, efendim.
Nelson Hayward, candidate for the U.S. Senate, in a race to fill the seat of the late Harold Lench will have round-the-clock police protection following the reported threats against his life.
Birleşik Devletler senato adayı Nelson Hayward müteveffa Harold Lench'in koltuğunu doldurma yarışında ölüm tehditleri haberi üzerine 24 saat polis koruması altında olacak.
Except, Mr. Hayward, l--l really shouldn't be leaving your room unguarded.
Yalnız, Bay Hayward, ben... ben odanızı korumasız bırakmamalıyım.
Mr. Hayward, sir!
Bay Hayward, efendim!
Mr. Hayward.
Bay Hayward.
Hayward, sir!
Hayward, efendim!
You're worried about Nelson Hayward?
Nelson Hayward'ı merak mı ediyordunuz?
We have just received an unconfirmed report that Nelson Hayward, candidate for United States Senator from California, has just been shot and killed.
Az önce California'dan Birleşik Devletler senatör adayı Nelson Hayward'ın vurularak öldürüldüğü henüz doğrulanmamış haberini aldık.
It is understood that Hayward eluded a police escort that had been assigned to him after numerous recent threats on his life.
Anlaşıldığına göre, Hayward son günlerde yaşamına yönelik çok sayıda tehditler üzerine kendisine tahsis edilmiş olan polis ekibini atlatmış.
Nelson Hayward?
Nelson Hayward?
Nelson Hayward.
Nelson Hayward.
In Hayward's pockets, that's in his camel hair coat pocket, there was also a pack of gum, same brand, and a handkerchief.
Hayward'ın ceplerinde, yani, deve tüyü ceketinin cebinde, ayrıca aynı marka bir paket ciklet ve bir mendil vardı.
Because what were in the pants belong to the guy, and what were in the coat were Hayward's.
Çünkü pantolonda olanlar adama aitti, ve paltoda olanlar ise Hayward'ındı.
Listen, w-w-what did you mean over there before when you said about it was understandable about the stuff being in Hayward's coat and pants?
Bakın, daha önce şu nesnelerin Hayward'ın paltosunda ve pantolonunda bulunmasının anlaşılır olduğunu söylerken ne demek istediniz?
I never mentioned Hayward's pants.
Ben hiç Hayward'ın pantolonundan söz etmedim.
Not Hayward?
Hayward değil mi?
It's not Hayward?
Hayward değil mi?
I just found out it wasn't Hayward.
Az önce Hayward olmadığını öğrendim.
She loves Hayward.
Hayward'dan hoşlanır.
When he saw Stone drive off in Hayward's car here, there was no security around, so he took advantage of the situation.
Stone'un Hayward'ın arabasıyla yola çıktığını gördüğünde, etrafta güvenlik bulunmuyordu, dolayısıyla durumdan yararlandı.
That had to be it, sir,'cause that was the first time that Hayward or somebody who appeared to be Hayward, was out of our sight.
Öyle olmalı, efendim, çünkü ilk kez Hayward ya da Hayward gibi görünen kişiyi gözden kaybettik.
Lieutenant, look, if it was Hayward that was killed, naturally, I'd head up this investigation.
Komiser, bak, öldürülen Hayward olsaydı, doğal olarak, bu soruşturmaya ben başkanlık ederdim.
So right now, I'm more concerned with Hayward's future, that nothing happens to him.
Bu yüzden şu anda ben daha çok Hayward'ın geleceğiyle, ona bir şey olmamasıyla ilgileniyorum.
We've finally located Hayward, he's at home.
Sonunda Hayward'ın yerini belirledik, evde imiş.
I'd like to speak to Mr. Hayward.
Bay Hayward'la konuşmak istiyorum.
Excuse me, Mr. Hayward.
Bağışlayın, Bay Hayward.
For Mr. Hayward.
Bay Hayward'a.
Mr. Hayward, I forgot to mention, we got so involved, but I've asked to be assigned to your security detail.
Bay Hayward, söz etmeyi unuttum, öyle daldık ki, fakat sizin güvenlik biriminize katılmam istendi.
Mr. Nelson Hayward.
Bay Nelson Hayward.
Mr. Hayward?
Bay Hayward?
You did say Mr. Nelson Hayward?
Bay Nelson Hayward mı dediniz?
Uh, but as I recall, the garment that was ordered to be first fitted for Mr. Hayward was on the, uh, [paper rustling]
Eh, fakat anımsadığım kadarıyla, sipariş edilen elbisenin Bay Hayward'a ilk provasının yapılması, eh, ayın 16'sındaymış.
Oh, Mrs. Hayward will be through in a few minutes.
Oh, Bayan Hayward bir kaç dakika içinde burada olacak.
You're Mrs. Hayward's appointments secretary.
Siz Bayan Hayward'ın randevu sekreterisiniz.
Could you tell me about the arrangements you made for Mrs. Hayward's surprise party the night of the murder?
Cinayet gecesi Bayan Hayward'ın sürpriz partisi için yaptığın düzenlemeleri bana anlatabilir misin?