He'll be alright Çeviri Türkçe
50 parallel translation
He has fainted, He ´ ll be alright soon.
Bayıldı, yakında iyileşecek.
- If he finds shelter, he'll be alright!
- Eğer bir sığınak bulursa, iyi olacaktır!
He'll be quite alright, I assure you.
Sizi temin ederim, bütün gece uslu olacak.
After a rest he'll be alright.
Dinlenirse bir şeyi kalmaz.
Relax, he'll be alright.
Sakinleş, o iyi olacak.
He'll be alright.
- İyileşecek.
He'll be alright, sis.
O iyi olacak bacım.
Don't worry, he'll be alright!
Merak etme iyileşecek!
Other than that, he'll be alright.
Onun dışında, iyi olacaktır.
Other than that, he'll be alright.
Yüzbaşı Natasha Yar'ı onurlandırmak için bulunuyoruz.
- If we fight now, he'll be alright.
- Şimdi saldırırsak, onun için iyi olur.
He'll be alright, will he.
Ona bir şey olmaz, değil mi?
He'll be alright.
Merak etme, zarar vermedim!
He'll be alright.
Ona bir şey olmaz.
Doctor Jackson's still unconscious but Doctor Warner thinks he'll be alright.
Doktor Jackson hala kendinde değil ama Doktor Warner iyi olacağını düşünüyor.
He'll be alright.
Yakında düzelir.
He'll come home, he'll be alright.
- Eve gelecektir.
It'll be alright. - There he is!
İyi olacak.
He'll be alright.
İyi olacak.
- No, he'll be alright soon.
- İşe yaramaz, kendiliğinden düzelir.
He'll be alright.
İyileşecek.
God willing, he'll be alright.
İnşaAllah iyileşecek.
He ll be alright.
Ona bir şey olmaz.
And Soh will have a surgery today for his broken arm but, he'll be alright.
Soh, bugün bacağından ameliyat olacak. Turp gibi olacak.
He'll be alright.
İyi olacaktır.
He'll be alright, though?
- İyileşecek, değil mi?
He'll be alright in a week's time.
Bir hafta içinde iyileşir.
Otherwise, he'll be alright.
Böylece iyi olacak.
Alright, I'll be right back. Is it okay he jumped on the...
Tamam, hemen geliyorum.
He'll be alright.
Ona bir şey olmayacak.
He'll be alright, you'll see.
Ona bir şey olmayacak. Sen de göreceksin
I'm holding it to the fog, he'll be alright.
Dumana çıkarıyorum onu. İyi olacak. Emine!
I'll take him to the doc I know he'll fix it lt'll be alright
Tanıdığım bir doktora götüreceğim onu, bu durumu düzeltecek. Sorun olmayacak.
He'll be attending as well, if that's alright?
Eğer sizin için uygunsa o da burada bulunacak.
He's alright you'll be fine
Her şey yolunda. İyi olduğuna eminim.
The ambos reckon he's going to be alright, though. They think he'll be OK. They reckon he's going to be fine.
Başımı belaya soktuğun için sağol sik kafalı.
I hope he'll be alright.
Umarım iyi olur.
I'm sure he'll be alright, let's get out of here!
Kendi başına daha iyi halleder.
- He'll be alright.
- O, iyi olacak.
Come on, he'll be alright.
Hadi ama, iyi olacak.
He'll be alright.
- Geçer geçer.
Do you think he'll be alright?
Sence iyi olacak mı?
Hold him down, Charlie. He'll be alright.
Onu yerde tut, Charlie, Düzelecek.
I know he'll be alright.
İyi olacağını biliyorum.
Counter surveillance. He'll be alright. He's a pro.
Gözetlemeye karşı koyma, bir şey olmaz ona, o bir profesyonel.
- Yeah. He'll be alright.
- Anlıyorum.
he'll be here soon 63
he'll be back 211
he'll be back soon 57
he'll be right back 30
he'll be home soon 18
he'll be right out 17
he'll be dead 16
he'll be 42
he'll be fine 505
he'll be there 70
he'll be back 211
he'll be back soon 57
he'll be right back 30
he'll be home soon 18
he'll be right out 17
he'll be dead 16
he'll be 42
he'll be fine 505
he'll be there 70
he'll be okay 98
he'll be ok 29
he'll be here in a minute 20
he'll be here 200
he'll be gone 18
he'll be here any minute 35
he'll be all right 179
alright 9238
alrighty 121
alright then 166
he'll be ok 29
he'll be here in a minute 20
he'll be here 200
he'll be gone 18
he'll be here any minute 35
he'll be all right 179
alright 9238
alrighty 121
alright then 166
alrighty then 16
alright guys 30
he'll come around 90
he'll 89
he'll do it again 29
he'll come back 75
he'll listen to you 41
he'll get over it 88
he'll know 72
he'll never know 33
alright guys 30
he'll come around 90
he'll 89
he'll do it again 29
he'll come back 75
he'll listen to you 41
he'll get over it 88
he'll know 72
he'll never know 33
he'll understand 132
he'll kill me 113
he'll turn up 43
he'll show 38
he'll do it 68
he'll do 26
he'll kill us 28
he'll come 79
he'll kill her 37
he'll tell you 66
he'll kill me 113
he'll turn up 43
he'll show 38
he'll do it 68
he'll do 26
he'll kill us 28
he'll come 79
he'll kill her 37
he'll tell you 66