Here's your coffee Çeviri Türkçe
125 parallel translation
Your coffee's here.
Kahveleriniz geldi.
Here's your coffee, Danny.
İşte kahven Danny.
- Here's your coffee.
- Kahveniz.
Madame says will you join the others or will you take your coffee in here?
Madam diğerlerine katılacak mısınız yoksa kahveleri burada mı alacaksınız diye sordu?
- Here's your coffee, Frisbee.
- Kahveni getirdim Frisbee.
- Here's your coffee, Mae.
- İşte kahven, Mae.
Here's your coffee.
İşte kahven.
Here's your coffee.
Buyur kahveni.
Here's your coffee, Mr. Trevor.
Kahveniz Bay Trevor.
Here's your coffee.
Kahveniz geldi.
Here's your coffee and your aspirin.
- Merhaba. Buyurun efendim, kahvenizi ve aspirini getirdim. - İşin bitti mi?
Here's your coffee
Buyrun kahveniz.
Here's your coffee.
Buyurun, kahveniz.
- Here's your coffee, boss.
- Kahven, patron.
- Hi. Here's your coffee.
İşte kahven.
Here's your coffee.
Al sana kahve.
Here's your coffee and cognac.
Kahveniz. Konyağınız.
Here's your coffee, sir.
Kahveniz efendim.
- Here's your coffee.
- Al, kahven.
Here's your coffee, boss.
İşte kahven patron.
Mary, no disrespect to you but I'm not here to drink your fucking coffee.
Mary, sana saygısızlık etmek istemem ama ben buraya senin lanet olası kahveni içmeye gelmedim.
- Here's your coffee.
- Kahveleriniz.
- Here's your coffee, Sam.
- İşte kahven, Sam.
Here's your coffee and your cigarettes.
İşte kahven ve sigaraların.
Here's your coffee.
İşte kahveniz.
Here's your coffee.
- Bu senin kahven.
Here's your coffee, Mr. McSimms.
Kahveniz Bay McSimms.
- Here's your coffee, ma'am. - Thank you.
Teşekkür ederim.
JEFFREY : Here's your coffee.
Al kahven.
- Here's your coffee, Mr Tucker.
- İşte kahveniz, Bay Tucker.
You guys better climb out of your ivory tower and smell the coffee... because it's here, it's hot, and it's black!
Siz de hayal aleminizden çıkıp, kahve koklayın biraz. Hemen yanı başınızda, sıcak ve siyah!
That's your office and here's the coffee machine.
Burası odan, bu da kahve makinesi.
VENDOR : Here's your coffee, Kitty.
Buyur kahven, Kitty.
Okay, here you go. Here's your coffee.
- Tamam buyurun, işte kahveniz.
- Here's your coffee.
- Affedersin, işte kahven. - Teşekkürler.
Mr. E., here's your coffee.
Mr. E., buyurun kahveniz.
And here's your coffee.
Ve bu da kahven.
Well, you're sitting here like Jack Handy with your deep thoughts, staring at a coffee cup.
- Sen Jack Handey gibi dalmış, kahvene bakıyorsun.
Here's your coffee.
İşte kahven...
Here's your coffee, dear.
İşte kahven, hayatım.
sure she is Here's your coffee.
- April bunun için çok heyecanlanıyor.
Here's your coffee, Dr. Cox.
İşte kahveniz, Dr. Cox.
Here's your coffee, sir.
- Kahveleriniz efendim.
Here's your coffee.
- Kahven.
Here's your coffee.
Buyurun kahveniz.
Here's your coffee.
Kahveleriniz geldi.
Here's your coffee and donut.
İşte kahven ve çöreğin.
- Here's your coffee.
- Buyurun, kahveniz.
Mom, here's your coffee.
Kahveni getirdim anne.
- Here's your coffee.
- İşte kahveniz. - Teşekkürler, iyi zamanlama.
Here's your coffee.
Kahveniz.
here's your mail 22
here's your ticket 24
here's your change 33
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your key 21
here's your lunch 22
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your ticket 24
here's your change 33
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your key 21
here's your lunch 22
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your drink 26
here's your water 22
here's your tea 28
here's your check 25
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your coffee 48
coffee 1657
coffee or tea 19
here's your water 22
here's your tea 28
here's your check 25
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your coffee 48
coffee 1657
coffee or tea 19
here's my number 71
here's the thing 1106
here's my 20
here's my problem 23
here's my plan 19
here's my offer 18
here's the deal 647
here's to you 130
here's the story 23
here's a thought 73
here's the thing 1106
here's my 20
here's my problem 23
here's my plan 19
here's my offer 18
here's the deal 647
here's to you 130
here's the story 23
here's a thought 73