English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / Herpes

Herpes Çeviri Türkçe

634 parallel translation
Not only that, but I'm developing a herpes on my lip here that is really killing me.
Hepsi bu değil. Dudağımda... beni çok rahatsız eden bir de uçuk çıkıyor.
You know, he wanted... I told him I had herpes.
Ona uçuk çıkardığımı söyledim.
Everybody's got the damn herpes these days.
Bugünlerde herkeste uçuk virüsü var.
- No, baby. You might have herpes.
Olmaz canım, sende siğil olabilir.
Now they got that herpes and shit going around.
Herkeste siğil falan var.
The one with the yeast disease that thought she had vaginal herpes?
Bir tanesi de mantar hastalığını vajina uçuğu sanmış.
Tell him that Ramon went to the clinic, and I found out that I have... herpes simplex 10.
Ramon'un kliniğe gittiğini... ve bende herpes simplex 10... olduğunu öğrendiğimi söyleyin.
The ship just got herpes.
Gemide uçuk var.
You're probably the only man in New York without herpes.
New York'ta frengisi olmayan tek adam sensin herhalde.
And you do it on a cloud without getting pregnant or herpes.
Mantar kapmaksızın bulutta yapıyor.
Hey, Freddie, how's the herpes? It hurt?
- Hey, Freddie, uçuğun nasıl?
I got a mild case of herpes.
Çok bulaşıcı türde zona var bende.
This'll give me herpes again.
- Yine dudağımda uçuk çıkacak.
Not since herpes and Al D's are going around.
Herpes ve aids ortalıkta dolanmaya başladığından beri.
Blanche, I could get herpes listening to this story.
Blanche, bu hikâyeyi dinleyerek herpes kapabilirim.
Herpes... soft chancres!
Uçuklar... Yumuşak frengi çıbanları!
I also have my father's gun and a scorching case of herpes.
Babamın silahı bende ve de bulaşıcı bir uçuğum var.
She had lunch with Betty, and Betty told her that you said she had herpes.
Betty'le yemek yemişler ve onda herpes olduğunu söylediğini anlatmış.
I never said herpes.
Herpes demedim.
I hope you get anal herpes.
Umarım hepinizin götünde mantar biter.
Do people get herpes on their tongues?
İnsanın dili uçuklar mı?
" SUCH AS HERPES, CY-CYTOM- - [Mumbling]
"... örneğin uçuk, sitomegalo virüsü enfeksiyonu...
No way. 4,000 cos of the herpes.
O zaman 4,000 olsun.
Skin condition? Herpes?
Deri durumu nedir?
Christ, it would be a hell of a thing... if I went back up to the roof with a herpes thing.
Tanrım, Cehennemden gelmiş birşey olabilir... Eğer çatıya gittiğimde o virüs şeyini kapmışsam..
Herpes, warts...
Uçuklar, siğiller...
Yeah, my pecker's a veritable battleground of old herpes scars and wart pocks.
Evet, cesaretim gerçek bir savaş. Uçuk izleri ve siğil çiçekleri.
Herpes.
"İşeme!"
Right, I'm going to the staffroom now, but if I come back and catch Herpes in the corridor like the headmaster did yesterday,
Tamam, şimdi öğretmenler odasına gidiyorum. Ancak dün müdürümüzün de dün gördüğü gibi koridorda "İşeme" yi yakalarsam, başınız belada demektir.
I don't wanna hit a sore spot, but can we talk about herpes?
Bamtelinize basmak istemem ama, herpes virüsü hakkında konuşabilir miyiz?
"Herpes, herpes, bo-berpes"
"Herpes, herpes, bo-berpes"
"Banana-fana, fo-ferpes Herpes, oh"
"Banana-fana, fo-ferpes Herpes, oh"
Herpes!
Herpes!
Anybody here have herpes? Huh? Huh?
Herpesi olan kimse var mı burada?
Herpes.
Herpes.
I've got herpes.
Zonaya yakalandım.
I'm not talking about herpes infections, Which are far more serious
Elbette cinsel yoldan geçen daha ciddi ve tedavisi olmayan hastalıklardan bahsetmiyorum.
Could part of it be related to the herpes epidemic?
Peki bunun, zona salgınıyla bir ilgisi olabilir mi?
The, um, malaria, the typhoon fever, that vicious strain of genital herpes? - Ooh. - Ooh.
sıtma salgını, Tayfun da, cinsel hastalıkları olan o millette... ohh ohh
I told the people at school I had herpes.
Okuldakilerin bunu bilmesini istemedim ve uçuk var dedim.
- Dude, you got herpes on your face!
— Ahbap, suratında herpes var! — Kapa çeneni, velet!
You got herpes on your face, too!
Oha ahbap! Senin de suratında herpes var!
Everyone else has chicken herpes.
Herkeste su herpesi var.
Your mom wanted you to have herpes on your face.
Annen suratında herpes olsun istedi.
Chef, we wanna know about herpes.
Şef, herpes hakkında bilgi istiyoruz.
- How does someone get herpes?
Birisi nasıl herpes kapar?
You have to be very careful around someone who has herpes.
Herpes hastası birisinin yakınında çook dikkatli olmalısınız.
Dave, you'll catch AIDS or plague or herpes!
Veba ya da uçuk!
I'VE HAD HERPES, I'VE HAD AMOEBAS.
Anlıyor musun?
- Oh whoopee! You know, most people don't realize chickenpox is actually a form of herpes.
Aslında suçiçeği bir tür herpestir.
You know anybody with herpes?
Herpesli kimse tanıyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]