Hollander Çeviri Türkçe
168 parallel translation
You know, the moment the attendant told me that there was a hollander on the train, i knew that i should have a pleasant journey.
Kondüktör kompartımanda bir Hollandalı var dediğinde rahat bir yolculuk yapacağımı anlamıştım.
Cort Ritcher or Greg Hollander, go to the Ferris wheel at twelve o'clock.
Cort Ritcher ya da Greg Hollander, saat 12'de Ferris'in aracında olun.
- This is Ernie Hollander.
- Bu Ernie Hollander.
- Mr. McCabe, Mr. Hollander and I...
- Bay McCabe, Bay Hollander ve ben...
Now this here is Mr. Sears, and Mr. Hollander.
Bu Bay Sears, bu da Bay Hollander.
- Mr. Hollander.
- Bay Hollander.
- Hollander.
- Hollander.
- You're a Hollander.
- Sen Hollandalı mısın?
I'm a Hollander, yeah.
Hollandalıyım evet.
Xaviera Hollander's house.
Xaviera Hollander'ın evi.
This was made possible by a generous donation by Nicholas Hollander.
Bu, Nicholas Hollander'ın cömert bağışlarıyla ile gerçekleştirildi.
Eli Hollander, the Butcher of Bozeman. He's killed 23 men.
Adı Eli Hollander, "Bozeman'ın Kasabı" deniliyor.
The name is Frank Hollander.
Adım Frank Hollander.
Nothing at all, Mr. Hollander.
Hiç bir şeye Bay Hollander.
Hollander's father.
Hollander'ın babası.
I spoke to several witnesses who saw Alexander being abducted by one of Hollander's men.
Alexander'ın bankadan ayrılırken, Hollander'ın adamı tarafından kaçırıldığını gören birkaç tanıkla konuştum.
Frank Hollander will approach from this end.
Frank Hollander, bu uçtan yaklaşacağını söylüyor.
And he gives your Hollander a vomit ere the next pottle can be filled.
Daha ikinci maşrapaya geçmeden Hollandalı kusar.
Hollander arrived the next morning and- -
Ertesi sabah Hollander geldi.
You'll see why Hollander still hates Brackett's guts.
Neden hala onun Brackett'ten nefret ettiğini göreceksiniz.
Kevin Hollander is coming here.
Kevin Hollander buraya geliyor.
Kevin Hollander?
Kevin Hollander?
I'm worried about Hollander.
Hollander beni endişelendiriyor.
Tell them this is my story and Hollander is trying to steal it.
Olay benim ve Hollander öç almak istiyor.
His first interview should be with Kevin Hollander.
İlk söyleşisi Kevin Hollander'le olmalı.
Hollander wants to see you right away.
Hollander hemen seni görmek istiyor.
I got Kevin Hollander out there.
Hollander beni bekliyor.
Hollander's getting ready to hurt you.
K. Hollander kötü şeyler hazırlıyor.
If you don't set it up with Hollander, I will.
Hollander'le ayarlayamazsan, kendim yaparım.
Lieutenant Verna Hollander, please.
Teğmen Verna Hollander, lütfen.
We're in school together. Do you remember Sydney Hollander?
Sydney Hollander'ı hatırlıyor musun?
I am Jake Hollander.
Ben Jake Hollander.
You knew Jake Hollander at senior school?
Liseden Jake Hollander'i tanıyor musun?
- Howard Hollander.
- Howard Hollander.
Friedrich Hollander, my God.
Aman Tanrım.
Friedrich Hollander.
Memnun oldum.
Neighbors called 911 when he didn't answer the door.
Ben Hollander. Kapıyı açmayınca komşuları 911'i aramış.
Evening, Mrs. Hollander.
Iyi aksamlar, Bayan. Hollander.
Evening, Mrs. Hollander.
İyi akşamlar, Bayan Hollander.
And that, I believe is where you and Mrs. Hollander expressed your love.
Burası da sanıyorum Bayan Hollander'la senin aşkınızı icra ettiğiniz köşe.
All of them begging Mrs. Hollander to take your white-trash ass back.
Ve hepsi de, Bayan Hollander'a senin o beyaz kıçını tekrar kabul etmesi için yalvaran mektuplardı.
Guess Ms. Hollander liked to beat some meat.
Herhalde, Bayan Hollander, et dövmekten hoşlanıyormuş.
But the precinct actually sent a unit over to Hollander's house today.
Hollander'in evine bugün bir birim gönderilmiş.
If you knew about Bagwell and Hollander why didn't you just head over there yourself?
Bagwell ve Hollander meselesini biliyorduysanız oraya neden kendiniz gitmediniz?
Geary and I found Bagwell in Hollander's house.
Geary'yle ben Bagwell'i Hollander'ın evinde bulduk.
Hello, Mrs. Hollander.
Merhaba, Bayan Hollander.
How well do you know Jessi Hollander?
Jessi Hollander'ı ne kadar tanıyorsun?
Contestant number 6... Give it up for Jessi!
Altıncı yarışmacımız Jessi Hollander.
- "Der Fliegende Holländer".
- "Der Fliegende Holländer".
The Army has devised an oath of unconditional loyalty to the person of the Führer to be taken by every officer and soldier of the Armed Forces.
Friedrich Hollander Amerika'ya gitti. Kariyerine besteci olarak devam etti.
But Hollander's out on her ass.
Ama Hollander bıçağın ucunda.