Hong tae seong Çeviri Türkçe
285 parallel translation
Is she oversensitive because of Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong yüzünden mi aşırı hassas?
Who's Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong kim?
You don't know who Hong Tae Seong is?
Hong Tae Seong kim bilmiyor musun?
Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong.
At Mo Ne's birthday, they say that Hong Tae Seong might make a rare appearance.
Mo Ne'nin doğum gününde Hong Tae Seong'un az da olsa görüneceğini söylüyorlar.
After all, if only Hong Tae Seong...
Yine de, keşke Hong Tae Seong...
When you go to Jeju island this time, snag Hong Tae Seong.
Jeju adasına gittiğinde Hong Tae Seong'a takıl.
Haeshin Group's son, Hong Tae Seong.
Haeshin Grup'un oğlu, Hong Tae Seong.
They said that Hong Tae Seong, the son, might be there.
Oğulları Hong Tae Seong'un da gelebileceğini söylediler.
[Hong Tae Seong]
[Hong Tae Seong]
You are Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong'sun.
You're not Choi Tae Seong now, you're Hong Tae Seong.
Sen artık Choi Tae Seong değilsin, Hong Tae Seong'sun.
- You told me I was Hong Tae Seong!
- Siz Hong Tae Seong olduğumu söylediniz!
- You're Hong Tae Seong.
- Sen Hong Tae Seong'sun.
Didn't you say that was my son Hong Tae Seong?
Onun oğlum Hong Tae Seong olduğunu söylemedin mi?
They said that Hong Tae Seong, the son, might be there.
Oğulları Hong Tae Seong'un orada olabileceğini söylediler.
From now on, you will be called Hong Tae Seong.
Sen artık Hong Tae Seong'sun.
- Hello, Mr. Hong Tae Seong?
- Bay Hong Tae Seong?
[Hong Tae Seong - Born in'82 - Dropped out of Hae Seong University in second year]
[Hong Tae Seong, 82 doğumlu, Hae Seong Üniversitesi ikinci sınıftan terk]
Dearest Hong Tae Seong.
Sevgili Hong Tae Seong.
Didn't you say that was my son Hong Tae Seong?
Onun, oğlum Hong Tae Seong olduğunu söylemedin mi?
I am Hong Tae Seong.
Ben Hong Tae Seong'um.
I am Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong ]
Hong Tae Seong ]
It's your son, Hong Tae Seong.
Oğlun, Hong Tae Seong.
Hong Tae Seong is leaving, so you are also thinking of leaving?
Hong Tae Seong gidiyor, siz de mi gitmeyi düşünüyorsunuz?
Are you Hong Tae Seong?
Siz Hong Tae Seong musunuz?
You're Hong Tae Seong, right?
Siz Hong Tae Seong musunuz?
Detective Lee, make a call to Hong Tae Seong.
Dedektif Lee, Hong Tae Seong'u ara.
- Hong Tae Seong?
- Hong Tae Seong?
That night, someone saw Miss Choi Seon Young outside the supermarket, calling out Hong Tae Seong.
O gece biri Choi Seon Young'u süpermarketin dışında görmüş. Hong Tae Seong diye bağırıyormuş.
Aren't you Mr. Hong Tae Seong?
Siz Bay Hong Tae Seong değil misiniz?
Just because I'm Hong Tae Seong?
Sırf Hong Tae Seong olduğum için mi?
Yes, exactly because you're Hong Tae Seong.
Evet, sırf Hong Tae Seong olduğun için.
Hey, if you weren't Hong Tae Seong, why would I go this far?
Hong Tae Seong olmasaydın, neden bu kadar ileri gideyim?
Hong Tae Seong, don't you have a car?
Hong Tae Seong, araban yok mu?
To Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong'a mı?
The name Haeshin Group forced on me, Hong Tae Seong.
Haeshin Grup'un zorladığı isim, Hong Tae Seong.
You said he was my son Hong Tae Seong!
Onun oğlum Hong Tae Seong olduğunu söylemiştin!
Ah, Hong Tae Seong is ignoring my calls again.
Hong Tae Seong telefonlarıma cevap vermiyor yine.
Hey, the Tae Seong you just spoke with isn't Hong Tae Seong, is it?
Demin konuştuğun Tae Seong, Hong Tae Seong değil mi?
Anyways, your brother...
Hong Tae Seong...
You're saying this person isn't Hong Tae Seong?
Bu adamın, Hong Tae Seong olmadığını mı söylüyorsun?
So you were lying to me all this time, telling me you were Hong Tae Seong?
Yani, bunca zaman boyunca Hong Tae Seong olduğunu söyleyerek bana yalan mı söyledin?
You called me Hong Tae Seong on your own, so I just let it be.
Sen kendin bana Hong Tae Seong dedin ben de sesimi çıkarmadım.
Because it seemed like you wanted me to be Hong Tae Seong, I pretended to be him.
Hong Tae Seong olmamı istiyor gibi görünüyordun ben de öyle davrandım.
No, I mean Hong Tae Seong, I did it so I could have him.
Yani, Hong Tae Seong'u kastettim.
So you're saying you feel like you've been wronged because I'm not Hong Tae Seong?
Hong Tae Seong olmadığım için kandırıldığını mı düşünüyorsun?
I'm angry because you're not Hong Tae Seong, and I'm angry because I'm embarrassed that a total jerk like you opened up my heart, and I'm going crazy with anger at myself for almost ending up liking you at one moment.
Kızgınım çünkü sen Hong Tae Seong değilsin senin gibi bir öküze kalbimi açtığım için ve bir anda seni sevecek hale geldiğim için kendime kızgınım.
If it's like this, then I'd really feel sorry that I'm not Hong Tae Seong.
Eğer böyleyse, Hong Tae Seong olmadığım için gerçekten üzgünüm.
The last call was placed near Hong Tae Seong's apartment, so... it was either dropped there, or taken by that guy who was with Choi Seon Young first.
En son aramanın, Hong Tae Seong'un evinin yakınında olduğu tespit edildi. Ya orada düşürüldü, Ya da Choi Seon Young'un yanına gelen ilk kişi tarafından alındı.