Hooper Çeviri Türkçe
357 parallel translation
Hank Hooper, Harold's sworn enemy ever since Harold sold him a dozen door knobs for fresh eggs in the dark.
Harold, Hank'e karanlıkta taze yumurta diye bir düzine kapı tokmağı sattığından beri Hank Hooper onun can düşmanıydı.
I'm earning my board at the Hoopers'by helping with the housework.
"Hooper'larda kalmamın karşılığında, onlara ev işlerinde yardım ediyorum".
My name's "Taxi Belle" Hooper.
Adım, "Taksi Belle" Klakson.
Here you are, Miss Hooper.
Buyurun Bayan Hooper.
As its first witness, the state calls Edna Hooper.
Savcılığın ilk tanığı Edna Hooper.
- Miss Edna Hooper.
- Bayan Edna Hooper.
- Your residence, Miss Hooper?
- Nerede oturuyorsunuz Bayan Hooper?
You're not on trial, Miss Hooper.
Mahkeme edilen siz değilsiniz Bayan Hooper.
This man, charged with murder, is the Frederick Garrett who by the testimony of your eyesight, Miss Hooper was at home that Saturday afternoon and evening, then?
Cinayetle suçlanan bu Frederick Garrett, sizin tanıklığınıza göre o cumartesi günü ve gecesi evde olanla aynı adam, öyle mi Bayan Hooper?
Edna Hooper, will you swear that during the hours when this indictment charges that this defendant, Frederick Garrett among others, murdered Joseph Wilson will you swear that during those hours Garrett was peaceably in his own house?
Edna Hooper, iddianameye göre diğerleriyle birlikte Joseph Wilson'u öldürmüş olan davalı Frederick Garrett'in olay sırasında kendi evinde huzur içinde oturduğuna yemin eder misiniz?
Oh, Miss Hooper, isn't it true that for years you've been a close friend of, and, before she married, roomed with Mrs. Garrett?
Ah, Bayan Hooper, Bayan Garrett'in çok iyi arkadaşınız olduğu ve o evlenmeden önce aynı evde...
Have the blue guest chamber open for the future Lady Bellinger, Hooper.
Müstakbel Bayan Bellinger için mavi misafir odasını hazırlayacaksın, değil mi Hooper?
Hooper, 6.
Hooper, 6.
Hooper, I don't think I'll take in that movie tonight.
Hooper, bu gece o filmi seyredeceğimi sanmıyorum.
So long, Hooper.
Hoşçakal Hooper.
- Where will I find Hooper? - Hooper?
- Hooper'ı nerede bulabilirim?
Never heard of him.
- Hooper mı? Hiç duymadım.
Bill Hooper.
Bill Hooper.
What platoon is Hooper in, William J. Hooper?
Hooper hangi takımda? William J. Hooper?
That kid they got at last night, name is Hooper.
Dün gece ölen çocuğun adı Hooper'mış.
William J. Hooper.
William J. Hooper.
Now, Jimmy, you've got to stop kicking Mr. Hooper and sit still!
Pekala Jimmy, Bay Hooper'i tekmelemeyi kesmeli ve yerine oturmalısın!
Have the motor car returned to Hoopers.
Arabayı Hooper'a geri götür.
- Hooper.
- Hooper.
- It isn't Julie Ann Hooper?
- Julie Ann Hooper değil mi?
This is Julie Ann Hooper, our babysitter.
This is Julie Ann Hooper, bizim bebek bakıcısı..
This is Julie Ann Hooper, our babysitter.
Bu Julie Ann Hooper, bizim bebek bakıcısı.
Matt Hooper.
Matt Hooper.
Let's show Mr. Hooper our accident.
Bay Hooper'a kazayı gösterelim.
I'm Matt Hooper.
Ben Matt Hooper.
Come in, Hooper.
Cevap ver Hooper.
- This is Matt Hooper.
- Bu Matt Hooper.
Mr. Hooper, I'm not talkin about pleasure boating'or day sailing'.
Bay Hooper, ben tekne veya yelken yarışlarından söz etmiyorum.
You got city hands, Mr. Hooper.
Elleriniz şehirli eli, Bay Hooper.
If you see a shark, Hooper, swallow.
Köpekbalığı görürsen yutkun Hooper.
Hooper, reverse her!
Hooper, tekneyi döndür.
Hooper, you idiot, starboard!
Hooper, seni sersem, sancağa!
Hooper, neutral.
Hooper, boşa al.
Let Hooper take a turn.
Biraz da Hooper yapsın.
Hooper drives the boat.
Hooper tekneyi sürüyor şef.
Stop playin'with yourself, Hooper.
Kendinle oynamayı bırak Hooper.
Hooper, where are you?
Hooper, neredesin?
Come on, Hooper.
Haydi, Hooper.
Younger than Mr. Hooper.
Bay Hooper'dan gençti.
Hooper, take the wheel.
Hooper, dümene geç.
I don't suppose you know the poems of Ella Sturgis Hooper?
Siz Ella Sturgis Hooper'in şiirlerini bilmiyorsunuz galiba?
Claude Hooper Bukowski Finds that it's groovy to hide in a movie
Claude Hooper Bukowski bir filme saklanmanın harika olduğunu farketmiş.
Do you, Claude Hooper Bukowski Take this woman to be Your lawful wedded wife
Sen Claude Hooper Bukowski bu kadını kanunen eşin olarak kabul ediyor musun?
You are currently under way to Hooper Street Residential Assessment Centre.
Şu anda, Hooper Caddesi Değerlendirme Merkezi'ne gidiyoruz.
You will reside, live, at Hooper Street for a period of six weeks which means you'll probably end up in there for about six months while a team of experts-psychiatrists and psychologists, team leaders key workers-decide what they think should be done with you.
Sen Hooper Caddesi'nde altı hafta boyunca ikamet edeceksin, yaşayacaksın ki bu da büyük ihtimalle, psikiyatrist ve psikolog takımı, ve uzmanlar tarafından, seninle ne yapacaklarına karar verene kadar orada altı ay geçirirsin anlamına geliyor.
Hooper!
Hooper!