English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / Hot chocolate

Hot chocolate Çeviri Türkçe

651 parallel translation
I thought you might like some hot chocolate.
Sıcak çikolata istersin diye düşündüm.
Peter, shall we go downstairs and have some nice hot chocolate?
Peter, aşağıya inip biraz sıcak çikolata içelim mi?
- No hot chocolate?
- Sıcak çikolata içer miydiniz?
- Hot chocolate for number 14.
- 14 Numaraya sıcak çikolata!
Hot chocolate.
Sıcak çikolata.
A hot chocolate.
Sıcak çikolata.
How would you like some hot chocolate?
Sıcak çikolata ister misin?
- Oh! I love hot chocolate.
- Sıcak çikolataya bayılırım.
And I wanted to fix myself a hot chocolate.
Çikolatalı süt yapacaktım.
I'd love some hot chocolate with whipped cream and a fancy pastry.
Güzel bir kafede, bol kremalı sıcak çikolata içmek istiyorum.
How about that hot chocolate and pastry?
Genç bayan. Sıcak çikolata ve pastaya şimdi ne diyorsunuz?
And after we've dug him up, we'll go back to my place and I'll make you some hot chocolate.
Onu kazıp çıkardıktan sonra evime gideriz. Size sıcak çikolata yaparım.
Hot chocolate?
Sıcak çikolata?
WELL, HOW ABOUT A CU P OF HOT CHOCOLATE?
Okuldan eve dönünce ilk yaptığım şeydir.
A CU P OF N ICE HOT CHOCOLATE. I KNOW.
Ama marşmelov sevmiyorsun, değil mi?
( male presenter, off ) MONTH OF NOVEMBER, HOT CHOCOLATE AND A SMALL CAMEO OF A CHILD'S FACE
Kasım ayı, sıcak çikolata ve küçük bir çocuk yüzü görüntüsü yalnızca vakar kusuru olan.
"Chicken a la king, potato au gratin, string beans... " cauliflower, a glass of milk and caramel ice cream... with hot chocolate sauce, " sir?
"Tavuk çorbası, patates graten, fasulye haşlama....... karnabahar, bir bardak süt ve karamelli dondurma."
For this you'll get a cup of hot chocolate now.
Size birer bardak sıcak çikolata ikram edeyim.
- Can we get hot chocolate?
- Kakao alabilir miyiz?
You got it wrong. I wanted a hot chocolate.
Sıcak çikolata istedim.
Hot chocolate.
- Sıcak çikolata... - Sıcak.
May I have the hot chocolate, please?
- Benim siparişim... - Ne?
What? Hot chocolate.
- Sıcak çikolata.
Hot chocolate.
- Sıcak çikolata...
A nice hot chocolate... around 11 : 00... whets the appetite for dinner.
Sıcak güzel bir çikolota... Saat 11 : 00 civarında..... öğlen için iştahımızı açar.
He always began with hot chocolate and cream... and then something like Kidneys à la Bordelaise.
Daima sıcak çikolota ve kremle başlar.. ... sonra da Bordelaise soslu böbrek gibi bir şeyle devam.
For hot chocolate.
Sıcak bir çikolota için.
And hot chocolate.
Sıcak çikolata.
Hot chocolate, please.
Sıcak çikolata lütfen.
- My hot chocolate is too hot!
- Kakaom çok sıcak!
Since we can't call a doctor I will need a cold compress and hot chocolate, n'est-ce pas?
Doktor çagïramadïgïmïza göre soguk kompres ve sütlü kakao istiyorum, n'est-ce pas?
Three trips a year buys a lot of hot chocolate.
Senede 3 seyahatle çok sütlü kakao alïnïr.
They're frozen bananas dipped in hot chocolate, and then before they get too dry you roll'em around real quick in Rice Krispies.
Donmuş muzlar çikolatada bekletiliyor ve iyice kurumadan... onları pirinç patlaklarında yuvarlıyorsun.
I want some hot chocolate with brandy in it.
Biraz brendili sıcak çikolata istiyorum.
To show there's no hard feelings will you join me in a hot chocolate and pastry?
Size karşı kırgınlığım olmadığını göstermem için... benimle sıcak çikolata ve pasta yemeye gelir misiniz?
Hot chocolate.
Çikolatalı süt.
I put poison in her hot chocolate last night.
Dün gece çikolatalı sütüne zehir koydum.
- No. Do you have any, uh, hot chocolate?
Pekala sıcak çikolatanız var mı?
- Pour some hot chocolate down me.
- Bana biraz sıcak çikolata koysana. Haydi.
I'd like to sit on your lap and sip hot chocolate.
Kucağına oturup, sıcak çikolata içmek istiyorum.
Go see Ester and Vega for hot chocolate and sandwiches.
Gidin Ester ve Vega'ya söyleyin, sıcak çikolata ve sandviç hazırlasınlar.
The hot chocolate will have to wait.
Sıcak çikolatanı sonra içersin.
Where else could we get a hot chocolate for $ 4?
Başka nerede 4 dolara sıcak çikolata bulurduk ki?
Finish your hot chocolate.
Önce sıcak çikolatanı bitir.
You want I give you some more hot chocolate?
Biraz daha sıcak çikolata ister misin?
A hot chocolate?
Sıcak çikolataya ne dersiniz?
Cake and hot chocolate.
Bir kek ve çikolata alayım.
I'll bring some hot chocolate and a blanket and breakfast tomorrow.
Kakao ve battaniye bırakacağım kapıya, sabah da kahvaltı getiririm.
A chocolate shake and a double mocha with hot cream.
Çikolatalı süt ve sıcak kremalı moka.
Hot on the trail of a chocolate soda for my wife.
Eşim için sıcak çikolata peşindeyim.
Would you like something hot to drink? Chocolate?
İçecek sıcak bir şey ister misiniz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]