English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / How's your mom doing

How's your mom doing Çeviri Türkçe

54 parallel translation
So how's your mom and dad doing, anyway?
"Eee, annen baban ne yapıyor bu arada?"
How's your mom doing?
Annen nasıl?
How's your mom doing?
Teyzem nasıl oldu Mahmut abi?
Before we talk about this, it's so funny, my mom has just been dying to ask you... how your wife is doing.
Bunu konuşmadan önce size garip gelebilir ama, annem eşinizin nasıl olduğunu öğrenmek için can atıyordu.
How's your mom doing?
Peki annen nasıl?
- How's your mom doing?
- Annen nasıl?
How's your mom doing?
Annen ne yapıyor?
How's your mom doing?
Annen nasıI?
So how's your mom doing today?
Bugün nasıl annen?
so how's your mom doing with the divorce and everything?
Annen boşanma ve diğer işleri nasıl götürüyor? Harika.
How's your mom doing with the divorce and everything?
Annen nasıl? Boşanma falan derken?
Hey, Mikey, how's your mom doing?
Hey, Mikey, annen nasıI?
So, how's your mom doing?
Eee, annen nasıl?
- So, how's your mom doing?
Annen nasıl? İyi.
How's your mom doing?
Annen nasıl? - Kötü.
How's your mom doing in rehab?
Annenin rehabilitasyonu nasıl?
How's your mom doing in rehab?
Annenin rehabilitasyonu nasıl gidiyor?
So, tell me, Summer, um, how's your mom doing? Whatever happened to her?
Söylesene Summer annen nasıl?
How's your mom doing?
- Annen nasıl?
How- - how's your mom doing?
Annen nasıl?
How's your mom doing?
Anne nasıl?
How's your mom doing?
Annen nasıl oldu?
Hey, honey, I've been meaning to ask you - - how's your mom and her boyfriend doing these days?
Selam tatlım, sana soracağım bir şey var. Annen ve erkek arkadaşı nasıllar bu günlerde?
- How's your mom doing?
- Annenin durumu nasıl? - İyi.
- So how's your mom doing?
- Annen nasıl?
( Laughs ) How's your mom doing?
Annen nasıl?
- How's your mom doing, Coop? - Uh, fine.
- Annen nasıl, Coop?
How's your mom doing with...
Annen nasıl...
The difference is I know what I'm doing, and your mom has no idea how bad of a situation she's gotten herself into.
Farkımız şu ; ben ne yaptığımı biliyorum. Annenin ise kendisini nasıl kötü bir duruma soktuğundan haberi yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]