English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / How many children do you have

How many children do you have Çeviri Türkçe

72 parallel translation
How many children do you have?
Kaç çocuğunuz var?
How many children do you have?
Kaç çocuğun var?
How many children do you have, Sugai?
Sugai, senin kaç çocuğun var?
- How many children do you have?
- Kaç çocuğun var?
How many children do you have? "
Kaç çocuğunuz var? "
Ja, my name is lisa Himmelman. I want to know how many children do you have?
İsmim İlsa Himmelman. Kaç çocuğunuz olduğunu öğrenmek istiyorum.
How many children do you have, Brother Hezakiah?
Kaç çocuğun var, Hezakiah Birader?
- How many children do you have?
- Kaç çocuğunuz var?
- How many children do you have?
- Kaç çocuğunuz var? - Üç.
How many children do you have, Miss Cabot?
Kaç çocuğunuz var Bayan Cabot?
- So, how many children do you have?
- Kaç çocuğun var, bakalım?
Mr. Sung, how many children do you have?
Bay Sung, hiç çocuğun var mı?
How many children do you have?
Kaç tane çocuğun var?
How many children do you have, chief?
Kaç tane çocuğunuz var şef?
How many children do you have?
- Ne kadar çok çocuğun var. Kaç çocuğun var?
- Miss Roberts, how many children do you have?
Bayan Roberts, kaç tane çocuğunuz var?
How many children do you have?
Kaç tane çocuğunuz var?
Mr. Hayden, how many children do you have?
Bay Hayden, kaç çocuğunuz var?
Sister, how many children do you have?
Kaç çocuğun var?
How many children do you have, Roy?
Kaç çocuk Roy, var mı?
How many children do you have, Mr. Lunt?
Kaç çocuğunuz var Bay Lunt?
And how many children do you have?
- Kaç çocuğun var?
HOW MANY CHILDREN DO YOU HAVE?
Kaç çocuğunuz var?
No, children, how many children do you have?
- Hayır, kaç tane çocuğa sahipsin?
I'm sorry, how many children do you have?
Affedersiniz, kaç çocuğunuz var?
How many children do you have, Cratchit?
Kaç çocuğun var, Cratchit?
Hey, how many children do you have?
Hey, senin kaç çocuğun var?
Charles, how many children do you think we should have?
Charles sence kaç çocuğumuz olmalı?
How many children do you want to have?
Siz kaç çocuk sahibi olmak istiyorsunuz?
Do you know how many children I have?
Kaç çocuğum var biliyor musunuz?
How many grand children do you have now?
Kaç torunun var şimdi?
How many times do I have to tell you children you are not permitted outdoors... in this kind of weather unless you are properly dressed?
Çocuklar, sizlere kaç kez söylemek zorundayım açık havaya çıkmanıza izin verilmediğini... bu tür havalarda uygun şekilde giyinmedikçe?
How many wives and children do you have?
Kaç tane karın ve kaç tane çocuğun var?
How many foster children do you have here?
Burada kaç evlatlığınız var?
So, how many children do you think we should have?
Peki sence kaç tane çocuk sahibi olmalıyız?
Do you know how many children her herbs have saved?
İlaçları ne kadar çocuk kurtardı, biliyor musunuz?
Do you know how many parents have killed their children by rolling over on them in the middle of the night?
Kaç çocuk ebeveynleri, uyurken dönüp üstlerine yattığı için ölüyor biliyor musun?
Do you have any idea how many children I have introduced to the world of science?
Bilim dünyasını kaç çocuğa gösterdiğimi biliyor musunuz?
Do you know how many men, women, and children have tried to kill me and failed?
Beni ne kadar insanın öldürmeye çalıştığını ve başaramadıklarını biliyor musun?
Mm-hm. - How many children do you have?
- Kaç çocuğun var?
Do you know how many children you want to have?
Kaç çocuk istediğinizi biliyor musunuz?
Once this starts, do you have any idea how many people - - how many children will die?
Bu başlayınca kaç tane insan kaç tane çocuk ölecek biliyor musun?
Do you realize how many children have vanished in the last 10 years?
Son on yılda kaç çocuğun kaybolduğunun farkında mısın?
Do you know how many men that are out there that would kill to have children with you?
Seninle çocuk sahibi olabilmek için kendini öldürecek kaç tane erkek var biliyor musun?
Do you have any idea how many children Jones could have hurt over the past two decades?
Son 20 yılda Jones'un kaç çocuğa zarar vermiş olabileceğini düşünüyor musun?
Do you have any idea how many children Jones could have hurt over the past two decades?
20 yılda Jones'un kaç çocuğu incitmiş olabileceğini düşünebiliyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]