How much money do you have Çeviri Türkçe
135 parallel translation
And just how much money do you have, young man?
Ne kadar paran var genç adam?
How much money do you have in the bank?
Bankada ne kadar paran var?
How much money do you have?
Ne kadar paran var?
How much money do you have, let's see it!
Ne kadar paran var, görelim!
How much money do you have?
- Ne kadar paran var?
How much money do you have here?
Ne kadar kazandınız?
Exactly how much money do you have?
Tam olarak ne kadar paran var?
HOW MUCH MONEY DO YOU HAVE?
Bankada kaç paran var?
HOW MUCH MONEY DO YOU HAVE IN YOUR ACCOUNT?
Hesabında kaç para var?
- How much money do you have?
- Ne kadar paran var?
How much money do you have?
Ne kadar param var?
How much money do you have in the account?
Banka hesabında ne kadar paran var?
How much money do you have left?
Ne kadar paran kaldı?
Clark, how much money do you have right now?
Clark, ne kadar paran var şu anda?
How much money do you have?
Ne kadar paran var, Right?
How much money do you have left?
Kaç paran kaldı?
How much money do you have now?
Şu anda ne kadar paranız var?
- How much money do you have?
- Kaç paran var? - 50 dolar kadar.
How much money do you have in your pocket right now?
Şu anda cüzdanında ne kadar para var?
How much money do you have left, sweetie?
Ne kadar paran kaldı, tatlım?
How much money do you have?
Senin ne kadar paran var?
How much money do you have?
Kaç paran var?
How much money do you have on you?
Üzerinde ne kadar para var?
How much money do you have anyway?
Ne kadar paran var, sahi?
How much money do you have?
Sahiden ne kadar zenginsin sen?
- Do you have the money to buy her back? How much is her market value?
Buralarda bir Rolls Royce'un değeri 75 bin dolar kadardır.
Audrey, how much baby-sitting money do you have?
Audrey, bakıcılıktan aldığın paralar yanında mı?
- How much money do you think I have?
- Çok mu param var sence?
Do you have any idea how much money my country has given your country?
Ülkem, ülkene ne kadar para veriyor, haberin var mı?
Do you have any idea how much money he made for this studio?
Bu stüdyoya kaç para kazandırdığına dair bir fikrin var mı?
How much of the money do you have?
Kaç paran var?
Do you have any idea how much money... I have made since I've been at this stinking zoo?
Bu kokulu hayvanat bahçesine geldiğimden beri ne kadar kazandığım hakkında bir fikrin var mı?
See, no matter how much money you have, you've got nothing if you can't trust someone as close to you as I am. Do you understand that?
Ne kadar paran olursa olsun benim kadar yakın olduğun birine güvenemiyorsan bir şeyin yoktur.
I do not know how you manage to spend all the money you have too much money for your age
Paranın hepsini harcamak için, ne yaptığını anlamıyorum. Senin yaşın için çok fazla para.
DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MUCH MONEY I'M LOSING?
Ne kadar para kaybettiğime dair bir fikrin var mı?
Do you know how much money I could have made listening to you?
Seni dinlerken ne kadar para kazanabilirdim, biliyor musun?
And do you know how much money I have already spent?
Harcanan parayı biliyor musun?
KENNY : Do you have any idea how much money I've lost in margin calls?
Sen fazladan aradığım telefonlarda kaç para kaybettiği mi biliyor musun?
Do you have any idea how much money I give to that Police Athletic League?
Polis Atletizm Ligi'ne kaç para verdiğimi, biliyor musunuz?
Do you have any idea how much money I'm losing? !
Kaybettiğim para hakkında bir fikrin var mı?
- l don't have enough money, okay? - How much do you have?
- Bilet alacak param yok, tamam mı?
Do you have any idea how much money this hospital makes from that GI trial into which you enrolled your patient?
Senin hastalarından bir oraya kayıtlıyken GI denemelerinde bu hastanenin ne kadar para harcayacağı hakkında en ufak bir bilgin var mı?
How much money do you guys have?
Ne kadar paranız var?
Do you have any idea how much money we'd make?
Peki ya ne kadar para kazanacağımız hakkında?
Do you have any idea how much money we're about to lose?
Size kaybetmek üzere ne kadar para bir fikrin var mı?
Do you have any fucking idea how much money is gonna be made by the first company with the vaccine for AIDS?
İş algılamaktır. AIDS için aşı bulan ilk şirketin ne kadar para kazanacağı hakkında bir fikrin var mı?
Do you have any idea how much money people pour into junk food?
İnsanların hazır yiyeceklere ne kadar para ödediklerini biliyor muydun?
Do you have any idea how much money you've just cost us?
Bize kaç paraya mal olduğun hakkında bir fikrin var mı?
Do you have any idea how much money this man has spent here?
Bu adamın şimdiye kadar burda ne kadar para harcadığı hakkında herhangi bir fikrin var mı?
Hey, speaking of money, how much do you have?
Hey, para demişken, ne kadar paran var?
how do you have so much money?
O kadar parayı nereden alacaksın?