How often does that happen Çeviri Türkçe
31 parallel translation
How often does that happen?
Bu kaç kez oluyor ki?
- How often does that happen?
- Bu ne sıklıkla oluyor? - Hiç olmadı.
How often does that happen?
Bu ne kadar sıklıkta oluyor?
How often does that happen?
Hangi sıklıkla oluyor ki?
How often does that happen?
Bu ne sıklıkta olur?
How often does that happen?
Bu, ne sıklıkla olur ki?
How often does that happen?
Ne zamandan beri böyle?
But really, how often does that happen?
Peki. Ama gerçekte bu ne sıklıkla oluyor?
- How often does that happen?
- Bu ne kadar sıklıkta olur?
How often does that happen?
- ne kadar zaman önce? .
How often does that happen?
Ne sıklıkta başına gelir bu?
I mean, how often does that happen?
Bunun olma şansı nedir ki?
How often does that happen?
Bu ne sıklıkta olabilir ki?
How often does that happen?
Bu ne sıklıkla oluyor?
How often does that happen?
Benim gibi bir adam, bu tür şeyleri ne kadar sıklıkla yapar sence?
I mean, at your age, how often does that happen?
Senin yaşında bu kaç kere olur ki?
How often does that happen?
Ne sıklıkla olur ki bu?
How often does that happen?
Bu fırsat kaçmaz.
Well, how often does that happen?
- Ne kadar sık olur bu?
How often does that happen?
Bu ne kadar sıklıkla olur?
- How often does that happen?
- Böyle şeyler ne sıklıkta olur?
How often does that happen?
Ne sıklıkla oluyor bu?
I mean, how often does that happen?
Bu ne kadar sık olabilir ki?
And how often does that happen?
Peki bu ne sıklıkla olur?
I mean, how often does the universe allow that to happen?
Yani, evren bunun olmasına kaç kere izin veriyor ki?
society like, propagates this vision of people hooking up and staying together forever, when in reality, how often does that actually happen?
Evet. Toplum, insanların sonsuza dek birlikte olması görüşünü destekliyor. Gerçekte bu ne kadar sıklıkta oluyor?
How often does something like that happen in politics?
Böyle bir şey, siyasette ne sıklıkta olur ki?
How often does that happen?
- Ne sıklıkta olur bu? - Aslına düşündüğünden daha fazla...
Well, how often does something like that happen anyway?
Böyle bir olayın olma ihtimâli nedir ki bu arada?