English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ H ] / Hundjager

Hundjager Çeviri Türkçe

35 parallel translation
What?
Ne? Hundjager.
Hundjager.
- Hundjager.
The Verrat enforcers were identified as Hundjager, from a race so tenacious and vicious that it is said they are birthed by consuming their own mothers from inside the womb.
Verrat infazcıları Hundjager olarak biliniyorlardı. Öylesine kararlı ve saldırgan bir soy ki ana rahminin içinden kendi annelerini yiyerek doğdukları söylenir.
You're a Grimm. I'm a Hundjager.
- Sen Grimm'sin, ben Hundjager'im.
Hundjager.
Hundjager.
From the lingering stink, Hundjager, more than one.
- Kokuya bakacak olursak... -... Hundjager diyorum.
I think we gotta track these Hundjager down.
Bu Hundjagerları takip etmeliyiz.
Definitely the two Hundjagers who were at Hank's place, and from the smell of it, I'm thinking one or two more.
- Kim? - Hank'in evindeki iki Hundjager.
I'm not sure. Looked sort of like a Hundjager mixed up with a Daemonfeuer.
Hundjager'la Daemonfeuer karışımı bir şey gibi geldi.
A sort of part Hundjager, part Daemonfeuer.
Yarı Hundjager, yarı Daemonfeuer gibi bir şey.
A Hundjager?
Hundjager mı?
The guard said she was there, and that's when he sent in the two hundjager.
Kapıdaki adam binada olduğunu söyledi, o da iki Hundjager'i yolladı.
Three hundjagers tried to kill the captain and Adalind tonight to get the baby.
Üç Hundjager bebeği almak için bu akşam Yüzbaşı'yla Adalind'i öldürmeye çalıştı.
- He's a Hundjager.
- Bu adam bir Hundjager.
It's a Hundjager.
Kendimi bildim bileli babamda bu. Hundjager bu.
Because right now you're dealing with a Hundjager, and you don't know it.
Seni niye götüreyim ki? Çünkü şu an bir Hundjager'la aşık atıyorsun ve haberin bile yok.
It's a Hundjager.
- Hundjager.
The guy showed up with a drawing of a Hundjager.
Adam bir tane Hundjager çizimiyle çıkageldi.
Not the Hundjager, the guy that showed up.
Hundjager'ın değil tabii, gelen adamın adını diyorum.
He was just a Hundjäger, and he's the one that shot your captain.
Adam Hundjager'dı ve yüzbaşınızı o vurdu.
A Hundjager.
Hundjager.
You're just gonna tell the truth, except for the part about the Hundjager.
Doğruyu söyleyeceksin. Hundjager kısmı hariç.
Weston steward, a Hundjager working with the royal family.
Weston Steward. Kraliyet ailesiyle çalışan bir Hundjager.
She decapitated a Hundjager.
- Bir Hundjager'ın kellesini aldı.
Well, if you count having no job, no house, no car, and two Hundjagers trying to kill you, then, yeah, I guess I do.
İşsiz, evsiz, arabasız olmayı... ve başında seni öldürmek isteyen iki Hundjager olmasını dert sayarsan... evet, sanırım haklısın.
After dispatching three Hundjagers at the inn, I learned one of the most important lessons in hunting them...
" Barınaklarında üç Hundjager'ı öldürdükten sonra... onları avlama konusundaki en önemli derslerden birini öğrendim.
Steward was a Hundjager.
Steward bir Hundjager'dı.
Something big's going on there.
Büyük bir şeyler oluyor. Az önce bir Hundjager öldürdüm.
I didn't see this, but one of the guys outside, a Hundjager, he followed me.
Bunu görmemiştim ama dışarıdakilerden biri, bir Hundjager beni takip etmişti.
The Hundjager I killed was Verrat.
Öldürdüğüm Hundjager Verrat ajanıydı.
As soon as I saw he was a Hundjager, I didn't wait.
Hundhager olduğunu anlayınca beklemedim.
Yeah, Hundjager. Huh?
Evet, Hundjager.
So I guess you were trying to tell us that he was a Hundjager.
Sanırım bize onun Hundjager olduğunu anlatmaya çalışıyordun.
I didn't see any Hundjager.
Hundjager falan görmedim.
Hundjager. What do you want?
Ne istiyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]