I'm still shaking Çeviri Türkçe
45 parallel translation
I'm still shaking.
Hala titriyorum.
I'm still shaking all over...
Hala titriyorum...
I'm still shaking.
Ben hala titriyorum.
Look at me, I'm still shaking!
Bana bak, hala titriyorum!
Oh, I'm still shaking.
Oh, Hala titriyorum.
I'm still shaking from it.
Ama acısı hala geçmedi.
I'm still shaking.
Hâlâ titriyorum.
- Yes, I'm still shaking!
- Evet, hala titriyorum!
I know, I'm still shaking.
Biliyorum, hala titriyorum.
So, I was still shaking my head, I was like, I feel like I'm going crazy.
Kafamı sallayıp duruyordum. Birden deliriyorum sandım.
It was really scary. I think I'm still shaking.
Gerçekten çok korktum Sanırım hala titriyorum
I am still shaking.
- Aman tanrım kokuyu almıyor musun? - Evet.
I'm still shaking.
Silah sesini duyar duymaz oradan kaçtık. Hala korkudan titriyorum.
Look. I'm still shaking.
Bakın hala titriyorum.
And he was shaking and I told him, I said "I'm okay. I'm sorry because, if it wasn't for me, you'll still have your money."
Titriyordu ve ben ona "Ben iyiyim özür dilerim, eğer ben olmasaydım paranı kaybetmeyecektin." diyordum.
I'm still shaking.
- Hâlâ titriyorum.
- I'm still shaking.
- Hâlâ titriyorum.
Look at me, I'm still shaking.
Bak, hala titriyorum.
- I'm still shaking... - Oh.
Çünkü Ed Begley Jr, hala ellerim titriyor, baharat büfesinin önünü tıkıyordu.
I'm still shaking my head because I can't really believe it.
Hâlâ "olamaz" diyorum çünkü inanmakta zorluk çekiyorum.
- I'm still shaking.
- Hala sallanıyorum.
I mean, my hands are still shaking.
Hâlâ ellerim titriyor. Sonra ne yaptım?
I'm still shaking after godawful dinner.
Hala o yemeğin etkisi altındayım.
Sorry, but I'm still shaking.
Halen elim ayağım titriyor.
Peter, I'm still shaking from before. I know.
- Peter, titremem hâlâ geçmedi.
And if it weren't for you, I'd still be shaking down thugs in a tavern.
Sen olmasaydın ben de hâlâ tavernalarda serserilerle dövüşüyor olacaktım.
look, I'm still shaking.
Hala titriyorum.
I'm... I'm... I'm still shaking.
Hâlâ titriyorum.
I'm still shaking!
Hala titriyorum!
Look at my hands, I'm still shaking.
Ellerime bak. Hâlâ titriyor.
Nothing Earth-shaking, but I'm still checking.
Elde tutulur bir şey yok, ama kontrol ediyorum.
i'm still waiting 40
i'm still learning 21
i'm still here 421
i'm still standing 25
i'm still the same person 18
i'm still mad at you 28
i'm still alive 111
i'm still hungry 41
i'm still at work 17
i'm still in love with you 29
i'm still learning 21
i'm still here 421
i'm still standing 25
i'm still the same person 18
i'm still mad at you 28
i'm still alive 111
i'm still hungry 41
i'm still at work 17
i'm still in love with you 29
i'm still working on it 48
i'm still young 21
i'm still me 35
i'm still not sure 18
i'm still 79
i'm still looking 24
i'm still scared 16
i'm still your father 19
i'm still working on that 31
shaking 39
i'm still young 21
i'm still me 35
i'm still not sure 18
i'm still 79
i'm still looking 24
i'm still scared 16
i'm still your father 19
i'm still working on that 31
shaking 39
i'm sorry 82539
i'm sure 2891
i'm so sorry 10867
i'm sorry to bother you 274
i'm sorry i'm late 336
i'm sorry for your loss 289
i'm sorry to hear that 634
i'm sorry i didn't tell you 45
i'm sorry i lied to you 60
i'm sorry to disturb you 87
i'm sure 2891
i'm so sorry 10867
i'm sorry to bother you 274
i'm sorry i'm late 336
i'm sorry for your loss 289
i'm sorry to hear that 634
i'm sorry i didn't tell you 45
i'm sorry i lied to you 60
i'm sorry to disturb you 87
i'm sorry to interrupt 236
i'm so proud of you 522
i'm sorry about yesterday 47
i'm sorry for you 57
i'm sorry about your dad 26
i'm sorry for that 45
i'm sorry you feel that way 75
i'm sorry i lied 42
i'm sorry for everything 56
i'm sorry sir 42
i'm so proud of you 522
i'm sorry about yesterday 47
i'm sorry for you 57
i'm sorry about your dad 26
i'm sorry for that 45
i'm sorry you feel that way 75
i'm sorry i lied 42
i'm sorry for everything 56
i'm sorry sir 42