English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ I ] / I never saw him before

I never saw him before Çeviri Türkçe

93 parallel translation
I never saw him before.
Onu daha önce görmedim.
I never saw him before.
Daha önce görmedim.
- I never saw him before.
- İlk defa görüyorum.
I never saw him before.
Daha önce hiç görmedim.
I never saw him before.
Daha önce görmemiştim onu.
- I never saw him before.
- Onu daha önce görmedim hiç.
- I never saw him before.
- Bu adamı hiç görmedim.
I never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I know. I never saw him before in my life.
Biliyorum, ben de ondan bahsediyordum.
- I never saw him before in my life.
- Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw him before. Not off our boat.
Hiç görmedim, bizim gemiden değil.
- I never saw him before.
- Daha önce hiç görmedim.
I never saw him before in my life.
Onu hayatımda daha önce hiç görmedim.
I never saw him before!
Onu daha önce hiç görmedim.
No, I never saw him before.
Hayır, onu daha önce hiç görmedim.
- I never saw him before in my life.
- Hayatımda görmedim.
- I never saw him before he came.
- Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim ki.
I never saw him before.
Onunla yeni tanıştım.
I never saw him before in my life.
Hayatımda ilk defa gördüm.
- I never saw him before.
- Onu daha önce görmedim.
I never saw him before in my Iife.
Hayatımda daha önce hiç görmedim.
I never saw him before in my life.
Bu adamı hayatım boyunca hiç görmedim.
I never saw him before in my life.
Ben bu çocuğu hayatımda görmedim.
No, I never saw him before.
Hayır, hiç görmedim.
I never saw him before, I swear.
Daha önce onu hiç görmemiştim, yemin ederim..
- I don't know, I never saw him before.
- Bilmiyorum. İlk kez görüyorum.
I asked him where he got it. "Some dude. I never saw him before."
Nerden aldığını sordum.
Mm-mm. No. I never saw him before in my life.
Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw him before.
Daha önce buralarda görmemiştim.
I never saw him before.
Onu daha önce görmemiştim.
I don't know. I never saw him before.
Daha önce hiç görmedim.
- I never saw him before.
- Onu daha önce hiç görmedim
I never saw him before in my life.
Daha önce hiç görmedim.
I told you I never saw him before!
Siktir git! Sana onu daha önce görmediğimi söyledim.
I never saw him before
Onu daha önce hiç görmemiştim.
I never saw him before.
Daha önce hiç görmemiştim.
I don't know, I never even saw him before today.
Onu tanımıyorum, Daha önce hiç görmemiştim bile.
I never saw him refuse a drink before.
Daha önce içkiyi reddettiğini hiç görmemiştim.
Sam, we were married a month before he left and I never saw him again.
O gitmeden önce bir ay evli kaldık ve geri dönmedi Sam.
- I never saw him in the yard before.
- Onu daha önce hiç görmedim.
I never saw him before in my life.
Sevgili Bay Garrison, French Quarter'da hayal gücü gelişmiş adam çoktur.
A billion people saw you dance with him. Yeah, well... I never met him before...
Ama onunla daha önce tanışmamıştım konser haricinde.
Or what if- - and God, I sincerely doubt it- - but what if I saw something in Banky that I've never seen before, you know, and I fell in love with him and left you?
Ya eğer Tanrım bundan çok şüpheliyim ama ya Banky'de daha önce görmediğim bir şey görürsem? Ona aşık olur da seni terk edersem?
Well, I never saw him But they say he left the city before lighting.
Şey, onu kendim görmedim, ama dediklerine göre kasabayı şafaktan önce terk etmiş.
I never saw him cry before that day.
Daha önce ağladığını hiç görmemiştim.
I never saw him before.
- Peki bu adamın kim olduğu hakkında fikrin var mı?
I never saw before or after him
Ondan önce ya da sonra "onu gibisini"
'I never saw before him or after him the like of him.
"Ondan önce ve sonra onun gibisini görmedim"
I had never saw him before.
Onu daha önce hiç görmedim.
But I never saw anyone like him before.
Ama daha önce onun gibi birini hiç görmedim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]