English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ I ] / In the name of the father

In the name of the father Çeviri Türkçe

722 parallel translation
And now, in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Ghost, I pronounce you man and wife.
Ve şimdi, baba, oğul ve kutsal ruh adına sizleri karı koca ilan ediyorum.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost. Amen.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father... and of the son and of the holy ghost, amen.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amen.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost,
Babanın, oğulun ve kutsal ruhun adıyla.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost,
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına...
For as much as Buckley Dunstan and Kathryn Banks have consented together in holy wedlock I pronounce they are man and wife in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
Madem ki Buckley Dunstan ve Kathryn Banks kutsal evlilik bağına rıza gösterdiler ben de baba, oğul ve kutsal ruh adına onları karı-koca ilan ediyorum.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Tanrı, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
" In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
" Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father, of the Son and the Holy Spirit. Amen.
Baba Oğlu ve Kutsal Ruh adına Amin.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amen.
In the name of the Father...
Baba, Oğul, Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit.
Babanın, Oğulun ve Kutsal Ruhun adına.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına...
I baptise you Christina Renata in the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost. Amen.
Seni vaftiz ediyorum Christina Renata Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
I baptize thee... In the name of the Father, of the Son and of the Holy Ghost. Amen.
Seni vaftiz ediyorum Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father and of the Son, and of the Holy Ghost.
Baba Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amin.
In the name of the Father...
Baba, Oğul...
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Amin.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
- In the name of the Father...
- Baba ve...
In the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, so be it.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
I bless you in the name of the Father, Son and Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni kutsuyorum.
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, amen.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına. Amen.
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Baba, oğul ve... Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father, of the Son, and of the Holy Spirit.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına, Amin.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost, amen.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına, âmin.
Make disciples of all nations baptizing them in the name of the Father, Son and Holy Ghost teaching them to obey all the commandments I have given you.
Gidin, bütün ulusları öğrencim yapın. Onları Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına vaftiz edin. Onlara, size buyurduğum her şeye uymayı öğretin.
I hereby join you in matrimony, in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Evliliğinizde mutluluklar diliyorum. Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
Babanın adına ve oğuldan ve kutsal ruhtan. Amin.
In the name of the Father, of the son, and the Holy Spirit...
Baba, oğul ve kutsal ruh adına...
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
Suzanne Elizabeth, I baptise thee in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.
Suzanne Elizabeth, Tanrı adına seni vaftiz ediyorum.
In the name of the Father, Son and Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
I baptise you Balthazar, in the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh'un adıyla, Seni vaftiz ediyorum Balthazar.
In the name of the Father the Son and the Holy Spirit!
Baba oğul ve Kutsal Ruh adına!
Please. I absolve you of all your sins in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına tüm günahlarını affediyorum.
In the name of the Father....
Tanrının adıyla..
In the name of the Father, Son and Holy Spirit.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, amen.
Peder ve oğlu ve kutsal ruh adına, amin.
Mercy McBee and Brownie Evans, in the name of the Father and the Son and the Holy Ghost,
Mercy McBee ve Brownie Evans, Tanrı, oğul ve kutsal ruh adına, sizi karı koca ilan ediyorum.
Do it in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
ve şimdi Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adıyla Vaftiz edilmekte.
Our Father, we thank thee for leading us to this land of promise, for guiding our footsteps safely through the dangers of our pilgrimage. In this valley of our dreams, we'll build our homes and serve thee, O Father. And our children's children shall praise thy name.
Kutsal Babamız, evlerimizi kurup sana hizmet edeceğimiz, çocuklarımızın çocuklarını büyüteceğimiz hayallerimizdeki vadiye bizi sağ salim ulaştırdığın için sana şükranlarımızı sunuyoruz.
In the name of the law, I arrest you for the murder of your father.
Kanunun verdiği yetkiye dayanarak sizi babanızın cinayetinden tutukluyoruz.
- In the name of the Father... - In the name of the Father and of the Son... ... and of the Son and of the Holy Ghost.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına.
In the name of the Father.
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına.
My father, may he rest in peace, left behind his work and energy for the good of the family name, that's why.
Huzur içinde yatsın babam, iş azmi ve enerjisini bana bırakmak adına bu ismi koymuş.
- Father, in the name of...
- Baba, Tanrı aşkına- -
Father, you'd do the same in the name of honor, wouldn't you?
Peder, şerefiniz için aynı şeyi yapardınız değil mi?
In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost,
Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]