Indian Çeviri Türkçe
7,212 parallel translation
So Indian Idol, shall we continue playing?
Hint İdolü, oynamaya devam edelim?
10 terrorists trained by Lashkar-e-Taiba executed the most dreadful attack on Indian soil and turned the city of Mumbai into a battleground.
Lashkar-e-Taiba tarafından eğitilen bu teröristler Mumbai'yı savaş alanına çevirerek Hindistan'ın en vahşi katliamını gerçekleştirmişlerdi.
No falling in love with an Indian girl.
- Hiç bir Hint kızına aşık olmayacağım.
Imagine how happy he'll be to see you in the Indian Army again.
Seni tekrar Hint ordusunda görünce ne kadar mutlu olacağını düşünsene.
That guard told me that... you're also an Indian.
Gardiyan bana senin de Hintli olduğunu söyledi.
You Indian?
- Sen Hintli misin?
I want to avenge my dishonorable discharge from the Indian Army.
- Ben, Hint ordusunun benden aldığı onuru geri istiyorum.
Why would an ex-Indian Army officer contact you from India.
Neden eski bir Hint ordusu memuru sizi Hindistan'dan arasın ki?
There are too many Indian agents.
Orada pek çok Hint ajanı var.
"You mean to say that the Indian Government..." "is behind the assassination of the ISI agent."
Yani Hindistan devletinin ISI ajanı suikastıyla ilgisi mi var?
The Indian border is only 26 kilometers from here.
Hindistan sınırı buradan 26 km uzaklıkta.
He says he's going to surrender himself to the Pakistani government and admit that the Indian government is behind both the killings.
Gidip Pakistan hükümetine teslim olacağını ve bunun arkasında Hindistan hükümetinin olduğunu söyleyeceğini, söyledi.
And the Indian navy will pick you up from there.
Donanma sizi oradan alacak.
- cock or cock Indian - cock Indian
Onu pişirip yiyecekler. - Onu ağaçtan indirelim.
I was su that my gal was banging the doctor, the lawyer, the Indian chief.
Doktoru, avukatı, hindistanlı baş aşçıyı becerdiğine dair fikrimden baya emindim.
N.A.S.A. Will track John Glenn's orbit from 16 land-based stations and two air force ships... one in the Indian ocean and one in the pacific...
NASA, John Glenn'in yörüngeye yerleşmesini 16 kara istasyonundan ve biri Hidistan'da diğeri de Pasifik'te bulunan iki hava kuvvetleri gemisinden takip edecek.
You're in Indian country, old son.
Yerli Diyarı'ndasın evlat.
Indian country.
Yerli Diyarı.
The Indian girl didn't ask why.
Hintli kız nedenini sorgulamamıştı.
Sometimes I wish I were a little like you, an Indian.
Bazen biraz senin gibi olsaydım diyorum, bir Hintli.
Indian ambassador just called.
Az önce Hindistan konsolosu korkmuş bir şekilde aradı.
They are of course, first, the Eurasian plate, two, Australian-Indian, three, Philippines, four, Pacific, five, Juan de Fuca...
Bunlar da, brinci, Avrasya levhası, ikinci, Australyalı-Hintli, üç, Filipinler, dördüncü, Pasifik, beşinci, Juan de Fuca...
Are you worried about the Indian?
Yerli için mi endişeleniyorsun?
That Indian won't get near you again.
Yerli bir daha yanına yaklaşamaz.
Listen... rush to the supermarket.. .. and get some South Indian instant food packets.
Dinle, hemen markete git ve Güney Hindistan hazır yemek paketlerinden al.
We have a team here... and every time they performs on this stage... they makes us realize that Indian dancers are no less than anyone!
Burada bir takımımız var, bu sahnede dans ettikleri her an Hint dansçılarının diğerlerinden bir eksiği olmadığını fark ettiriyorlar bize!
I mean you dance like Michael Jackson and have adopted Indian superstar Rajni's style.
Yani Michael Jackson gibi dans ediyorsunuz. Hintli süper star Rajni'nin tarzını seçmişsiniz.
Because they are the Indian Stunners... not M um bai Stunners.
Çünkü onlar Hintli Afetler, Mumbai Afetleri değil.
Indian Stunners.
Hintli Afetler.
Hi, Are you Indian?
Merhaba, Hintli misin?
The Indian Stunners, all the way from India... have entered the contest.
Hintli Afetler, Hindistan'dan gelip yarışmaya katıldılar.
We need an Indian dancer... here and now...
Hint bir dansçıya ihtiyacımız var. Burada ve hemen, nereden bulacağız?
Is she Indian?
- Hintli mi?
You guys are the Indian Stunners, right?
Hintli Afetlersiniz, değil mi?
But now we are the Indian Stunners.
Ama şu an Hintli Afetleriz.
Indian Stunners...
Hintli Afetler...
Is Indian Stunners over?
Hintli Afetler bitti mi?
Mom, do you know that Vishnu sir's team... is the first Indian team... that has qualified for the semi finals in Las Vegas?
Anne, Vishnu Beyin takımının Las Vegas'taki yarı finallere kalan ilk Hint takımı olduğunu biliyor musun?
Hi, Indian Stunners.
Selam, Hintli Afetler.
A big fan of yours and Indian Stunners.
Sizin ve Hintli Afetlerin büyük hayranınızım.
I feel so proud to be an Indian.
Hintli olmaktan gurur duyuyorum.
Actually, I have an Indian restaurant called Nirvana and that has the best Indian food in Vegas.
Aslında, Nirvana adında bir Hint restoranım var. Vegas'daki en iyi Hint yemekleri orada.
I know you guys must be dying to have Indian food.
Hint yemeği için ölüyor olmalısınız.
You like Indian food?
- Hint yemeklerini sever misin?
I love Indian...
- Hint severim...
She likes Indian food.
Hint yemeklerini sever.
- They might have South Indian food too.
- Güney Hint yemekleri de vardır.
Excuse me, you say you are Indian'?
- Affedersin? ! Hintli olduğunu mu söylüyorsun?
Is your mother Indian or your father?
Annen mi Hintli yoksa baban mı?
If your mother were Indian, she would have fed you with her hands.
Annen Hintli olsaydı, seni elleriyle beslerdi.
Indian Stunners deserve it better.
Hintli Afetler daha iyisini hak ediyorlar.