Insects Çeviri Türkçe
1,315 parallel translation
I should hunt insects for food, straw for my nest and in the springtime, I should sing for a companion.
Yemek için böcek avlamalıyım, ilkbahar için samanla yuvamı yapmalıyım, arkadaşım için ötmeliyim.
There- - there was a moment of blackness and I felt a curious sensation of insects crawling on my skin and then I found myself on your ship.
Orada- - bir anlık karanlıktan sonra sanki vücudumda gezinen böcekler varmış gibi, bütün vücudum karıncalanmaya başladı ve daha sonra kendimi, geminiz de buldum.
They're like insects raiding a nest.
Yuvayı boşaltan böcekler gibiler.
Insects.
Sinekler.
You study insects?
Böcekleri mi araştırıyorsun?
It's a light so bright that all the moths and insects are attracted from miles around, tricked by the light, you see?
Öyle parlak bir ışık ki etraftaki tüm güve ve böcekleri kendisine çekiyor. Işıkla kandırarak. Anladın mı?
After them, the insects.
Onlardan sonra da böcekleri.
You meet interesting insects, you get to kill them.
İlginç böceklerle tanışıp onları öldürüyorsunuz.
- Crawling insects, poopsie.
- Sürünen böcekler canişko.
And there are insects out there that will take advantage of you.
Ve dışarıda sizden faydalanmak isteyen böcekler var.
And he's accompanied by savage insects!
Yabani böceklerle birlikte!
One minute, insects!
Size bir dakika!
What is this, "Welcome to the World of Insects"?
Bu da ne? "Böceklerin Dünyasına Hoşgeldiniz"?
You don't like all insects?
Tüm böcekler sevmiyorum?
What kind of insects do you rejoice in?
Böceklerin ne tür sen sevinirler mı?
I... I don't rejoice in insects at all.
I. I hiç böcekler sevinç yok.
But the food they prefer comes in very small instalments - tiny shrimps and water insects.
Tercih ettikleri yiyecek çok küçük taksitler halinde geliyor : küçük karides ve su böcekleri.
Your loss. One minute, insects!
Senin zararına.
But... someone has to go back to BP6-3Q1 and catch one of those alien insects.
Ama... biri BP6-3Q1'e gidip o böceklerden birini yakalamalı.
But a human's - or a Jaffa's - total matter is far greater than one of the insects'natural mass.
Ama bir insanın - ya da Jaffa'nın - toplam kütlesi bir böceğin normal kütlesinden çok fazla.
Insects, not people.
Böcekler, insan değil.
Mind the skunk. - [Insects Buzzing]
Kokarcaya dikkat et.
It hunts for insects at night, so, like any other nightworker, it needs to rest during the day, and it relies on the visual match between its feathers and the tree trunk to protect it.
Geceleri böcek avlar ve diğer gece çalışanlar gibi gündüz dinlenmesi gerekir. Korunmak için tüyleri ile ağaç kütüğü arasındaki görsel uyuma güvenir.
Insects are not yet up and about, so for many of the birds there's nothing to eat.
Böcekler henüz ayaklanmadı, bu yüzden pek çok kuş için yiyecek hiçbir şey yok.
Crows and jays deliberately land on an ant's nest and stir up the colony so that the angry insects come rushing out and swarm all over them.
Kargalar ve alakargalar özellikle karıncaların yuvası üzerine konuyor, koloniyi kızdırıp kızgın böceklerin dışarı çıkıp kendilerine saldırmalarını bekliyor.
The warm weather has caused swarms of insects to hatch and they provide the dickcissels with the protein that is essential for the nourishment of their swiftly growing young.
Sıcak hava pek çok böceğin çıkmasına sebep oldu ve hızla büyüyen yavru kardinallerin ihtiyaç duyduğu proteini sağlıyorlar.
No birds, no animals no voices, no machines no insects, starships or music.
Kuş yok, hayvan yok ses yok, makine yok böcek, uzay aracı yok müzik yok.
Nectar is a sugary juice flowers secrete to attract insects.
Nektar böcekleri kendine çeken çiçeklerin özündeki tatlı bir sıvıdır.
In exchange, insects spread the seed of the flowers.
Karşılığında da böcekler çiçeklerden topladığı polenleri yayarlar.
The answer to that is in the larvae of insects.
Bunun cevabı, sinek larvalarında yatıyor.
He explained the good things bats do, like pollinating rain forests and eating insects and what have you.
Yararlarını anlattı. Yağmur ormanın tozaklaması,.. ... böcekleri yemeleri falan.
It's filled with parasites and insects that feed on it.
İçinde ondan beslenen asalaklar ve böcekler var.
It's for preserving animals and insects.
Hayvanları ve böcekleri saklayabilmek için.
Slowly, plants began to evolve, then insects, only to be wiped out in the second great mass extinction upon the Earth.
Yavaş yavaş bitkiler evrim geçirmeye başladı,... sonra böcekler. Dünya üzerindeki ikinci büyük kitle yok oluşunda kökleri kurudu.
We didn't cover the life cycle... of deep space insects at JFK High.
Derin uzay böceklerinin, yaşam döngülerini engellemedik.
I earned that pension with my mind while surrounded by intellectual insects.
O emekliliği, etrafım entelektüel böceklerle sarılıyken alın terimle kazandım.
Okay children, we must understand that the insects of the rainforest help the delicate balance of life here.
Çocuklar, yağmur ormanlarındaki böceklerin buradaki yaşamın hassas dengesini koruduğunu anlamalısınız.
It catches insects by mimicking pheromones.
Böcekleri cinsellik hormanlarını koplayarak yakalar.
Yes, you're right, but this one doesn't eat insects.
Evet, haklısın, ama bu böcek yemiyor.
We'll crush you like insects!
Böcekler gibi sizi ezeceğiz!
Seven thinks a couple of insects are disrupting the power flow.
Seven, güç akışını bozan bir kaç tane böcekten şüpheleniyor.
A sea of blood, a swarm of insects.
Bir kan denizi. Sürü halindeki böcekler.
The only food supply here that is not from the sea is the insects.
Burada, deniz dışı tek besin kaynağı böcekler.
Their secret lies in their intimate relationship with insects, so close that some flowers can only be pollinated by insects and some insects, like butterflies, can only feed on flowers.
İşin sırrı, böceklerle giriştikleri gizli ilişkileri, bazı çiçeklerin sadece böcekler tarafından polenlenmesine koşut bazı böcekler de sadece çiçeklerle beslenebiliyor.
It is the start of a new relationship with insects.
Bu, böceklerle yeni bir ilişkinin başlangıcı.
Next to the 0rnithocheirus, the birds look no bigger than insects.
0rnithocheirus'ların yanında, kuşlar, böceklerden daha büyük değildirler.
Insects like these evolved long before the first reptiles.
Bu türden böcekler, ilk sürüngenlerden çok daha önce evrimleştiler.
At this time, the forest floor comes alive with polar insects, like this weta, out hunting for food among the leaf litter.
Bu zaman diliminde, orman zemini canlanıyor bu weta gibi kutup böcekleri sayesinde, yaprak çöpleri arasında avlanan.
The insects concentrate on areas like the inside of the ear, where they can pierce the skin and suck out a meal.
Böcekler kulak içi gibi yerlere konsantre olmuşlar, buralardaki deriyi delip, yemeklerini emebiliyorlar.
- We're worthless insects.
Sana yardım edeceğim.
And he's accompanied by savage insects!
- Geri geldi?