English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ I ] / It could be a trap

It could be a trap Çeviri Türkçe

89 parallel translation
You don't think it could be a trap?
Sence bu bir tuzak değil midir?
It could be a trap.
Bir tuzak da olabilir.
You never know, it could be a trap.
Bir tuzak olabilir.
It could be a trap.
Tuzak olabilir.
- It could be a trap.
- Bir tuzak olabilir.
Or it could be a trap, maybe a bomb planted inside capable of blowing us apart.
Ya da bu bir tuzak olabilir. Belki içine bizi havaya uçurabilecek bir bomba yerleştirilmiştir.
it could be a trap.
Bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap.
Bir tuzak olabilir.
It could be a trap.
Onu durdurmalıyız.
It could be a trap...
Tuzak olabilir!
There's still a chance it could be a trap.
Yine de bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap
Bir tuzak olabilir.
Be careful it could be a trap.
Dikkatli ol, tuzak olabilir.
It could be a trap, Commander.
Bir tuzak olabilir, Binbaşı.
- Yeah, but it could be a trap.
- Evet, ama bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap set up by Vargas.
Vargas'ın tezgahladığı bir tuzak olabilir bu.
It could be a trap.
Bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap?
Tuzak olabilir mi?
You are crazy. It could be a trap.
Çıldırmışsın, bu bir tuzak.
It could be a trap.
-... dair bir teori var.
Well, no, it could be a trap.
Hayır, bu bir tuzak olabilir.
You know, it could be a trap.
Bir tuzak olabilir, biliyorsun.
Ma'am, it could be a trap.
Hanımefendi, bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap.
- Bu bir tuzak olabilir.
Kahlan, I loved your sister as if she were my own, but it could be a trap.
Kahlan, kardeşini kendi kardeşimmiş gibi severim fakat bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap.
Kahlan!
It could be a trap, my king.
Kralım bu bir tuzak olabilir.
It could be a trap!
Bir tuzak olabilir.
- No! It could be a trap.
Bu bir tuzak olabilir.
Morgan, it could be a trap.
Tuzak olabilir Morgan.
This could be our chance to expose muirfield And take them down for good. Or it could be a trap.
Bu Muirfield'ı ifşa etmek ve onları tamamen yok etmek için tek şansımız olabilir.
It could be a trap.
- Durun, tuzak olabilir.
It could be a trap.
Tuzak olabilir
Could it be a trap?
Bunun bir tuzak olmadığına emin misiniz?
Even if it could work, she may be leading you into a trap.
Zaten işlese bile, kadın seni bir tuzağa götürebilir.
It's so obvious, it could not possibly be a trap.
Bu kesinlikle bir tuzak olamaz.
Possibly. Or it could be part of a carefully laid trap.
Olabilir. yada hazırlanmış bir tuzağın parçası da.
Could it be a trap, to draw the person out?
Kişiyi dışarı çekmek için, tuzak olabilir mi?
It could be a trap.
- Tuzak olabilir.
It could be some sort of Goa'uld booby trap left behind by Osiris as a means of revenge.
Bir çeşit Goa'uld bubi tuzağı olabilir, Osiris'in intikam için bıraktığı.
This is four million liras... keeping it in Venice would be crazy, the city could become a trap at any moment...
Burada dört milyon liret var, Venedik'te saklamak çılgınlık olur bu şehir her an bir kapana dönüşebilir.
When it became clear to the Asgard High Council that the war with the replicators could not be won, a plan was devised, a trap was set.
Asgard Yüksek Konseyi, çoğalıcılar ile olan savaşın kazanılamayacağını anladığı zaman bir plan yapıldı ve bir tuzak kuruldu.
Wait. If they knew we were coming, it could all be a trap.
Bekleyin, eğer geldiğimizi biliyordularsa bu bir tuzak olabilir.
Yeah, and maybe later we could find out what it feels like to step in a bear trap or be run over by a cattle truck.
Evet, belki daha sonra bir ayı tuzağına basmanın ya da bir kamyon tarafından ezilmenin nasıl bir şey olduğunu öğreniriz.
If he could even make it this far. If by some slim chance he did infiltrate with these security systems in place he'd be like a rat in a trap.
Bu noktaya kadar gelebilse bile bir şans buraya kadar sızabilse bile bu alarm sistemi sayesinde, tuzağa düşmüş fare gibi olur.
Yeah, or it could all be a trap.
Evet, ama tuzak da olabilir.
It has to be a series of things activated in the vehicle before the trap could work. Like, they may have to have the air conditioning on, the blinker on, and a couple of other things within the vehicle for it to activate.
Tuzak çalışması için araçta bazı işlemler yapılmalı havalandırma, işaret lambası ve araçta olması gereken diğer şeyler.
Could it be a trap?
Tuzak olabilir mi?
No, it could be a trap.
- Tuzak olabilir.
Yeah, it could still be a trap.
- Evet ama yine de tuzak olabilir.
It could still be a trap.
- Hala bir tuzak olabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]