It was a pleasure meeting you Çeviri Türkçe
101 parallel translation
- It was a pleasure meeting you.
- Sizinle tanıştığıma memnun oldum.
It was a pleasure meeting you.
Sizinle tanışmak bir zevkti.
- Two... also, it was a pleasure meeting you, Alexandra.
- İki,.. ... seni tanımak çok güzeldi, Alexandra.
- It was a pleasure meeting you.
- Yarın görüşürüz.
It was a pleasure meeting you, but we don't want you here.
Seninle tanışmak bir zevkti, ama seni burada istemiyoruz.
It was a pleasure meeting you, Mr Ravine.
Sizinle tanıştığıma memnun oldum, Bay Ravine.
It was a pleasure meeting you and I'm sure we'II be seeing a lot of one another. Good-bye, gentlemen.
Seninle tanışmak zevkti ve eminim ki birbirimizi sık sık göreceğiz.
It was a pleasure meeting you.
Sizinle tanışmak büyük zevkti.
It was a pleasure meeting you, young lady.
Seninle tanışmak bir zevkti genç bayan.
It was a pleasure meeting you,
Tanıştığımıza memnun oldum.
It was a pleasure meeting you both.
Tanıştığımıza sevindim.
It was a pleasure meeting you.
Sizinle tanışmak benim için bir zevkti.
Fry, it was a pleasure meeting you.
Fry, seninle tanıştığıma memnun oldum.
It was a pleasure meeting you.
Seninle tanışmak bir zevkti.
It was a pleasure meeting you.
Seninle tanışmak güzeldi.
It was a pleasure meeting you.
Tanıştığımıza memnun oldum.
It was a pleasure meeting you, Reggie.
Seninle karşılaşmak bir zevkti, Reggie.
- It was a pleasure meeting you.
- Seninle tanışmak güzeldi. - Evet benim için de aynı.
- It was a pleasure meeting you.
- Sizinle tanışmak zevkti.
It was a pleasure meeting you both.
İkinizle de tanışmak çok güzeldi.
It was a pleasure meeting you, sir.
- Tanıştığımıza sevindim, efendim.
Well... it was a pleasure meeting you all.
Sizinle tanışmak güzeldi.
It was a pleasure meeting you, Dale.
Seninle de Dale.
Well, it was a pleasure meeting you.
Seninle tanışmak büyük zevkti.
- It was a pleasure meeting you.
- Sizinle tanışmak bir zevkti.
It was a pleasure meeting you.
Seni görmek bir zevkti.
I have another stop to make, but it was a pleasure meeting you, Mrs. Dreifuss.
Bir yere daha uğramam lazım, ama sizinle tanıştığıma çok memnun oldum, Bayan Dreifuss.
- Well, it was a pleasure meeting you.
- Sizinle tanışmak zevkti.
But it was a pleasure meeting you.
Ama tanıştığımıza memnun oldum.
It was a pleasure meeting you, Sara.
Seninle karşılaşmak güzeldi, Sara.
It was a pleasure meeting you, Red.
Seninle tanışmak zevkti, Red.
It was a pleasure meeting you, Ritchie.
Seninle tanışmak zevkti, Ritchie.
Natalie, it was a pleasure meeting you, beautiful.
Natalie, seninle tanışmak bir mutluluktu, güzelim.
It was a pleasure meeting you.
Sizinle tanışmak zevkti.
It was a pleasure meeting you.
Seninle tanışmak zevkti.
Thank you, Mr. President, it was a pleasure meeting you.
Teşekkürler Sayın Başbakan, sizinle tanışmak bir zevkti.
It was a pleasure meeting you, Dr. Ogden.
Sizinle tanışmak bir zevkti, Dr. Ogden.
Anyway, it was a pleasure meeting you.
Her neyse, seninle tanışmak bir zevkti.
It was a pleasure meeting you, Timothy.
Seninle tanışmak zevkti Timothy.
It was a pleasure not meeting you.
Tanışmadığımıza, memnun oldum.
It was such a pleasure meeting you.
Seninle tanışmak büyük zevkti Martin.
Well, it was a pleasure meeting both of you but if you don't mind I'm afraid the journey here was a little... draining.
Sizlerle tanışmak çok güzel, ancak izin verirseniz, yolculuğum biraz yorucu geçti.
- Take some time to think about it. - Okay. lt was a pleasure meeting you.
Şaka yapıyorsun değil mi?
It was a real pleasure meeting you.
Sizinle karşılaşmak çok hoştu.
It was a great pleasure meeting you.
Seninle tanışmak güzeldi.
It was a pleasure meeting you.
Sizinle tanışmak büyük bir zevkti.
Well, it was a real pleasure meeting you, mr. Gable.
Sizinle tanışmak büyük zevkti, Bay Gable.
It was a great pleasure meeting you.
Pekala.
It was a pleasure meeting all of you.
Sizlerle tanıştığıma sevindim.
- It was a real pleasure meeting you.
- Sizinle tanistigima çok memnun oldum.
- It was a great pleasure meeting you.
Sizinle tanışmak gerçekten büyük bir zevkti.