Jeliza Çeviri Türkçe
42 parallel translation
Jeliza-Rose
Jeliza Rose.
It's me, Jeliza-Rose.
Benim. Jelize Rose.
They won't find me, or you or Jeliza-Rose.
Beni bulamazlar. - Seni ve Jeliza Rose'u de.
Guess me and Jeliza-Rose will make the trip. How's that?
Bu durumda Jeliza Rose'yle ben gideriz, buna ne diyorsun?
When you're done with daddy come upstairs and do my legs, okay?
Jeliza Rose, babanla işin bitince yukarı gelip ayaklarıma masaj yap tamam mı?
Jeliza-Rose, you know I love you, don't you?
Jeliza Rose seni sevdiğimi biliyorsun, değil mi?
I don't want you to leave me, Jeliza-Rose.
Beni bırakmanı istemiyorum Jeliza Rose.
I can't get by without you, Jeliza-Rose.
Sensiz yaşayamam ben, Jeliza Rose.
Jeliza-Rose, wake up. Wake up.
Jeliza Rose uyan.
Jeliza-Rose. Was that you making those air biscuits? Cutting air muffins?
Jeliza Rose, yine şu gaz yapan bisküvilerden falan mı yedin?
Keep complaining and me and Jeliza-Rose will cut off all your hair!
Şikayet etmeyi bırak yoksa Jeliza Rose'la ben bütün saçlarını keseriz!
We're going in... right, Jeliza-Rose?
İçeri gidiyoruz. Değil mi Jeliza Rose?
But I'm still scared, Jeliza-Rose.
Ama ben hala korkuyorum Jeliza Rose.
There's Jeliza-Rose.
İşte Jeliza Rose.
This is Radio Jeliza-Rose.
Jeliza Rose telsizini dinliyorsunuz.
Dear... promise me something, Jeliza-Rose.
Canım bana bir söz ver, Jeliza Rose.
Jeliza-Rose, this is not going to work.
Jeliza Rose, bu işe yaramaz.
I'm Jeliza-Rose.
- Adım Jeliza Rose.
Jeliza-Rose.
- Jeliza Rose mu?
I'm Jeliza-Rose.
Ben Jeliza Rose.
Jeliza-Rose, please.
Jeliza Rose, lütfen.
I really can't say, Jeliza-Rose.
Bir şey diyemem Jeliza Rose.
This is radio Jeliza-Rose.
Jeliza Rose telsizinden konuşuyorum.
Hold on, Jeliza-Rose. We're coming.
Dayan Jeliza Rose, geliyoruz.
Where are you going, Jeliza-Rose?
Nereye gidiyorsun Jeliza Rose?
Don't go, Jeliza-Rose.
Gitme Jeliza Rose.
Please don't go, Jeliza-Rose.
Lütfen gitme Jeliza Rose.
- No, don't. Oh, please. Please!
- Hayır Jeliza Rose lütfen.
- Don't, Jeliza-Rose...
- Beni verme.
Not me! Jeliza-Rose, I'm your friend.
Jeliza Rose ben senin arkadaşınım!
Jeliza-Rose!
Jeliza Rose!
Jeliza-Rose, get me out.
- Jeliza Rose çıkar beni. - Lütfen yardım edin!
- We're so afraid!
- Jeliza Rose çıkar beni!
Jeliza-Rose... this is where you belong...
Jeliza Rose. Ait olduğun yer burası.
Jeliza... this is where you belong.
Jeliza. Ait olduğun yer burası.
Jeliza-Rose, you know I love you, don't you?
- Yaşıyorum! Jeliza Rose, seni sevdiğimi biliyorsun değil mi?
Hi, Jeliza-Rose.
Merhaba Jeliza Rose.
It's Jeliza-Rose.
Ben Jeliza Rose.
Jeliza-Rose. See what happens when you're small and hungry all the time?
Jeliza Rose, küçük ve sürekli açsan ne olduğunu görüyor musun?
She's gone, Jeliza-Rose.
O gitti Jeliza Rose. Mustique'i kurtarmak çok tehlikeli.