Jinbei Çeviri Türkçe
34 parallel translation
Boss Jinbei bribed the magistrate and got deputized with a constable's hook and rope.
Başkan Jinbei yöneticiye rüşvet vermiş. Yanına ip ve kanca kullanan memurlar tayin ettirmiş.
He's been using Boss Jinbei as his enforcer.
Yönetici, Jinbei'yi maşası olarak kullanıyor.
I'm going to kill Jinbei.
Başkan Jinbei'yi öldüreceğim.
Jinbei tells me the sun will shine on my whole family, that he'll even make me one of his chief deputies.
Jinbei, beni şef yaptıktan sonra ailemin rahat edeceğini söylemişti.
Jinbei and the magistrate are in this together.
Jinbei ve yönetici bu işte beraber.
He saved me from Jinbei's men.
Beni Jinbei'nin adamlarından kurtardı.
I'm going to kill Jinbei, whatever it takes.
Jinbei'yi mutlaka öldüreceğim.
JINBEI
Jinbei
Jinbei's gaming house doesn't want fleas like you crawling around.
Jinbei senin gibi pireleri kumarhanesinde istemiyor.
Is this Boss Jinbei's gaming house?
Burası Jinbei'nin kumarhanesi mi?
Boss Jinbei,
Başkan Jinbei...
Jinbei's men could catch on.
Jinbei'nin adamları onu yakalayabilir.
You mean at Jinbei's?
Kumarhanedeki olayı mı diyorsun?
I'm going to kill Jinbei.
Jinbei'yi öldüreceğim!
Shinsuke, you've made enemies of both the magistrate and Jinbei.
Shinsuke Hem yöneticinin hem de Jinbei'nin düşmanı oldun.
Because Jinbei asked me to,
Çünkü Jinbei benden
But it was a trap laid for me by Jinbei and the magistrate.
Jinbei ile yöneticinin bana tezgâhladıkları bu tuzağa düştüm.
Jinbei intends to kill you.
Jinbei seni öldürmek istiyor.
So Jinbei's the one who's behind my father's death?
Jinbei, babamın ölümünden sorumlu olan adam değil mi?
There's someone I need to get to Ota, but I don't want Jinbei or his men to know, and I want to avoid government checkpoints and the guard station.
Ota Köyü'ne götürmeni istediğim biri var. Ama Jinbei ve adamlarının bundan haberi olmamalı. Kontrol noktalarına ve bekçilere dikkat edin.
We saw him go into Jinbei's place with the palanquin.
O da Jinbei'nin yanına gidenlerle birlikteydi.
Jinbei.
Jinbei.
- Jinbei, Gosaku, Yohachi
Jinbei, Gosaku ve Yohachi.
Jinbei, Gosaku?
Jinbei, Gosaku mı?
Will they punish Jinbei?
Jinbei'yi cezalandıracaklar mı?
Jinbei has been kind to me since I was a child
Jinbei, küçüklüğümden beri bana hep iyi davrandı.
Jinbei's been killed
Jinbei'yi katlettiler.
Jinbei and his friends have been killed
Jinbei ve arkadaşlarının hepsi öldürüldü.
Jinbei's dead?
Jinbei öldü mü? Bu doğru.
Jinbei's petition It must have floated down from somewhere
Jinbei'nin ruhu, elimize sağ salim ulaşmasını sağlamış.
Jinbei's spirit must have sent it here
Harika bir iş çıkardınız. Bu ödülü hâk ettiniz.
This is Jinbei's peition
Bu Jinbei'nin dilekçesi.
Remember Jinbei!
Jinbei'ye olanları hatırlayın!
What would Jinbei say?
Jinbei burada olsa, ne derdi?