English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ J ] / Judoon

Judoon Çeviri Türkçe

67 parallel translation
Judoon, forcing us out, the other families against us.
Judoon'lar bize saldıracak, diğer aileler bize karşı olacak.
Judoon.
Judoon.
What are Judoon?
Judoonlar neyin nesi?
Judoon must have locked it down.
! Judoonlar bloke etmiş olmalı.
Judoon platoon upon the moon.
Judoon Müfrezesi Ay'da.
Turns out it was the Judoon up above.
Meğerse plazma halkalar, Judoonlardan kaynaklanıyormuş.
Whatever it is, can't you just leave the Judoon to find it?
Aradıkları neyse, Judoonların onu bulmasına izin veremez misin?
Judoon are thick.
Kalın kafalı Judoonlar!
We've got to find her and show the Judoon.
Onu bulup Judoonlara göstermeliyiz.
We're on the moon, with Judoon and a bloodsucking criminal, and you ask personal questions?
Hava tükenmek üzere. Judoonlar ve kan emici bir suçluyla Ay'da sıkışıp kaldık sense bana, kişisel sorular soruyorsun.
The Judoon are logical and just a little bit thick.
Judoonlar mantıklı ve birazcık da kalın kafalıdırlar.
What about the Judoon?
- Judoonlar ne olacak?
The Judoon could execute us all.
- Judoonlar hepimizi infaz edebilir.
With everyone dead, the Judoon ships will be mine to make my escape.
Herkes öldüğünde, Judoonların gemileri benim olacak. Böylece kaçacağım.
Judoon have no authority over human crime.
Judoonların, insanların işledikleri suçlar üzerinde otoritesi yoktur.
Enjoy your victory, Judoon.
Zaferinizin tadını çıkarın, Judoonlar.
Judoon will evacuate.
Judoonlar tahliye edilecek.
Come on, Judoon, reverse it.
Hadi, Judoonlar, tersine çevirin.
Red Bee Media Ltd Traduction : Kecha Synchro :
Sezon 3 Bölüm 1 "Judoon'un Mahkûmu" 1.
He's Judoon.
O bir Judoon.
It takes a lot to knock a Judoon off his feet.
Bir Judoon'un ayakları üzerine kalkması pek uzun sürmez.
Plus, I've heard the Judoon aren't bright.
Artı, duyduğuma göre Judoon'lar o kadar zeki değilmiş.
UNIT carry guns and so do the Judoon.
BİÖT yanında silah taşıyor, Judoon da öyle.
The Judoon's lifepod has helped with the demolition.
Judoon'un can kurtaran kapsülü yaptığı yıkımla buna yardımcı oldu.
Remember the Judoon are policemen?
Judoon'ların polis olduğunu hatırladın mı?
Judoon!
Judoon!
You have taken Judoon officer's weapon.
Judoon polis memurunun silahını aldınız.
- You impede Judoon in duties.
Judoon'un görevini yapmasını engelledin.
Captain of 1,005th Judoon Guard.
1,005'inci Judoon Gardiyanları'nın kaptanı.
Tybo's going to realise that we're having him on. And I don't think Judoon has much of a sense of humour.
Tybo onu kandırdığımızın farkına varacak ve Judoon'ların espri anlayışının fazla olduğunu hiç sanmıyorum.
I'm at the top of the Judoon's Most Wanted List.
Judoon'ların En Çok Arananlar Listesi'nin en tepesindeyim.
A mistake isn't a crime. Even to the Judoon.
Hata yapmak suç değildir, Judoon'larda bile.
Don't they teach you anything in Judoon Police Academy?
Size Judoon Polis Akademisinde hiçbir şey öğretmiyorlar mı?
Judoon recovery mission. Entered solar space.
Judoon görev kurtarma güneş sistemine girdi.
More Judoon.
Daha fazla Judoon mu?
He's Judoon, a sort of galactic policeman.
O bir Judoon. Bir çeşit galaktik polistirler.
The Judoon's only interested in stopping that creature getting away.
İlgilendiği tek şey o yaratığın kaçmasını engellemek.
Before the Judoon get here in 30 minutes?
30 dakika içinde Judoon'lar buraya gelmeden önce mi?
My escape from the Judoon.
Judoon'dan kaçış biletimi...
So the Judoon and his puerile possed have survived my trap.
Demek Judoon ve çocuksu takımı tuzağımdan sağ kurtulmuşlar.
Come on, we've only got ten minutes until Judoon enter Earth orbit.
Haydi, Judoon'lar Dünya'nın yörüngesine girmeden önce on dakikamız var.
Judoon will secure building.
Judoon'lar binayı saracaktır.
- You obstruct Judoon.
- Judoon'a engel oldun.
Come on, the Judoon will be in orbit any minute.
Haydi, Judoon'lar her an yörüngeye girebilir.
The Judoon.
Judoon'lar...
If Androvax has Sarah Jane the Judoon will take both!
Eğer Androvax hala Sarah Jane'in içindeyse ve Judoon'lar ikisini beraber indirirse!
The Judoon will have to find him and Mum.
Şimdi Judoon'lardan önce o adamı ve annemi bulmalıyız.
There are more Judoon here now.
Burada bir sürü Judoon var.
TSJA 3x01 "The prisoner of Judoon" part. 1
Çeviri :
{ \ pos ( 192,285 ) } TSJA 3x01 "The prisoner of Judoon" part. 2
Çeviri :
Utopia! , Adra Synchro :
Sezon 3 Bölüm 2 "Judoon'un Mahkûmu" 2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]