Katniss Çeviri Türkçe
220 parallel translation
We're getting to the part where Katniss releases the jackers that kill Glimmer.
Katniss'in Glimmer'ı öldüren eşek arılarını saldığı bölüme geliyoruz.
Katniss Everdeen.
Katniss Everdeen.
Let's have a big hand for our very first volunteer, Katniss Everdeen.
İlk gönüllümüz Katniss Everdeen için koca bir alkış alalım.
It's no different, Katniss.
Hiçbir farkı yok Katniss.
You know, Katniss, he is our mentor.
Katniss, o bizim akıl hocamız.
- Katniss.
- Katniss.
Hey, Katniss?
Katniss?
- Katniss!
- Katniss! - Harika!
To Katniss Everdeen, The Girl on Fire!
Katniss Everdeen'e. Alevler içindeki Kız'a!
Well, we know her as the lovely Katniss Everdeen!
Karşınızda dünyalar güzeli Katniss Everdeen.
Katniss, that was something.
Katniss bu çok güzeldi.
Katniss Everdeen, The Girl on Fire!
Mıntıka'dan Katniss Everdeen, "Alevler İçindeki Kız".
What the hell was that?
- O da neydi öyle? - Katniss!
Katniss, you can do this.
Katniss, bunu başarabilirsin.
I'll do it myself.
İşin bitti Katniss. İşin bitti!
Katniss, go!
Katniss kaç!
Katniss, go!
Katniss, kaç!
Katniss!
Katniss!
Katniss, help!
Katniss, yardım et!
Katniss!
Katniss?
Katniss.
Katniss...
- Katniss.
Katniss. - Hayır!
Katniss, I don't get many parachutes.
Paraşütle gelmedikçe bulamayız.
Katniss, you're not gonna risk your life for me.
Katniss, benim için hayatını tehlikeye atmana izin veremem.
- Katniss!
- Katniss.
Now, I don't like to bring my personal life into the group, so I made my collage for Katniss Everdeen from the Hunger games.
Özelimi gruba sokmaktan pek hoşlanmam o yüzden kendi kolâjımı Açlık Oyunları'ndan Katniss Everdeen için yaptım.
Katniss is stoic.
Katniss sabırlı biri.
You control your own destiny, like Katniss Everdeen in The Hunger Games.
Kaderini sen kontrol edersin,... Tıpkı Açlık Oyunları'ndaki Katniss Everdeen gibi.
There will never be a president Ashton or a Dr. Katniss.
Hiçbir zaman başkan Ashton ya da Dr. Katniss.
And what makes you think the Katniss Everdeen generation is going to care about Blair Waldorf's pleated skirts?
Katniss Everdeen neslinin Blair Waldorf'un katlanmış eteğini umursayacağını sana düşündüren şey neydi?
Would you like some bread, Katniss?
Ekmek ister misin Katniss?
Katniss?
Katniss?
Katniss, is this your sister?
Katniss, bu kardeşin mi?
There she is! Katniss Everdeen!
İşte geldi, Katniss Everdeen!
Thank you so much, Katniss Everdeen and Peeta Mellark!
Çok teşekkürler Katniss Everdeen ve Peeta Mellark.
Katniss.
Katniss.
I said, "Enjoy it, Katniss, you've earned it."
Tadını çıkarın dedim Katniss. Bunu hak ettiniz.
See, Katniss, the way the whole friend thing works is you have to tell each other the deep stuff.
Bak Katniss arkadaşlık şöyle yürür, arkadaşına derin mevzularını anlatmalısın.
For myself, for Katniss, we know that without Rue and without Thresh, we wouldn't be standing here today.
Kendim ve Katniss adına konuşuyorum ki Rue ve Thresh olmadan bugün burada olamazdık.
- You know, Katniss, you should have told me that before I went out there, and tried to give these people the money.
Katniss bunu ben oraya çıkıp bu insanlara paramızı vermeye çalışmadan önce demeliydin.
Katniss, what were you thinking?
Katniss, aklından ne geçiyordu?
Katniss and I want to share with you our victory.
Katniss ile galibiyetimizi sizinle paylaşmak istiyoruz.
I'm talking to you, Katniss.
Sana diyorum Katniss.
Katniss, come. The President awaits.
Katniss, hadi gel, başkan bekliyor.
Katniss Everdeen is a symbol.
Katniss Everdeen bir sembol.
And Katniss Everdeen is giving them hope.
Ve Katniss Everdeen onlara umut veriyor.
Katniss Everdeen.
Mıntıka'dan Katniss Everdeen.
He's right, Katniss.
- Doğru söylüyor, Katniss.
That's not gonna help you up there, Katniss.
- Orada hiçbir şey yapamazsın!
- He's gonna get you, Katniss.
Öldün sen!
Ladies and gentlemen, the Victors of the 74th Hunger Games.
Bayanlar, baylar. Açlık Oyunları galipleri Katniss Everdeen ve Peeta Mellark. 74.