English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ K ] / Khalil

Khalil Çeviri Türkçe

310 parallel translation
- Did you read The Prophet by Kahlil Gibran?
- Khalil Gibran'ın "The Prophet" kitabını okudun mu?
Did you read The Prophet by Kahlil Gibran?
Khalil Gibran'ın The Prophet eserini okudun mu?
rs. No, a man named Khalil and his band of traito
Hayır, Khalil adında biri.
m. Khalil's men shot hi
Khalil'in adamları onu vurdu.
If Khalil finds him here, he'll kill us.
Eğer Khalil burada Onu bulursa bizi de öldürür.
If Khalil comes, warn me.
Khalil gelirse işaret ver.
KHALIL : Woman!
Kadın!
Khalil!
Khalil!
KHALIL : I will kil I them both!
İkisini de öldüreceğim!
And what about Khalil?
Ya Khalil?
p. This is Khalil's whi
Bu Khalil'in kırbacı.
When I saw the way you could fight at the river, I knew you could defeat Khalil.
Nehrin kıyısında nasıl dövüşebildiğini görünce Khalil'i yenebileceğini anladım.
He is Khalil's.
Khalil'in atı.
... So how long before Khalil's people come looking for me?
Peki Khalil'in adamlarının peşime düşmesi ne kadar zaman alır?
MAN : Oh, this horse of Khalil's.
Khalil'in atı bu!
Lieutenant, this is Khalil's horse, but Khalil's nowhere to be found.
Teğmenim, bu Khalil'in atı. Ama Khalil'i hiçbir yerde bulamıyoruz.
Or of Khalil, either.
Khalil meselesine de.
And Khalil?
Ya Khalil?
Khalil is dead or drunk.
Khalil ya ölü ya da sarhoş.
You're Khalil's woman- - the one who was married to the resistance leader.
Sen Khalil'in kadınısın. Direnişçilerin lideri ile evli olan kadın.
The one who Khalil shot...
Khalil'in vurduğu...
Where is Khalil?
Khalil nerede?
Jaffer Iben Khalil, "Come from the mountain!"
Cafer ibn-i Halil, "Dağları aşta gel!"
Jaffer Iben Khalil!
Cafer ibn-i Halil.
Achik and Khalil.
Aşık ve Halil.
Khalil's False Eye Emporium is shooting their commercial for their Peter Falk birthday sale.
Khalil'in Sahte Göz Mağazası, Peter Falk'ın doğum günü indirimi için reklam filmi çekiyor.
Well, usually that comes before the Khalil eye job.
Genelde böyle bir şey Khalil'in göz işinden önce gelir.
My commercial's coming on for Khalil's False Eye
Bak, Khalil'in Sahte Göz Mağazası reklamım çıkacak.
Hi, I'm Kelly for Khalil's...
Merhaba ben Kelly..
So, Khalil, you're saying this is an inheritance?
Bunun miras kaldığını mı söylüyorsun?
Hey, come back, Khalil!
- Hey, geri gel! - Halil!
Khalil!
Halil!
What do you say, Khalil?
Sen ne dersin Halil?
Petty officer second class Khalil sa'id, naturalized american citizen, born in Egypt.
Astsubay Halil Sayit. Sonradan Amerikan vatandaşı olmuş. Mısır doğumlu.
The Israelites called it a khalil.
İsrail'liler buna Khalil der.
Blowed the khalil.
Khalil çalardı.
The khalil was good enough for my Othar.
Khalil Othar'ıma yeterdi.
Just to fuckin'Khalil.
Sadece kahrolası Khalil.
I bet you Khalil would be interested though.
Bahse girerim Khalil ilgilendirirdi.
I know that Khalil put you away for seven years.
Khalil'in senin yedi yılını yediğini biliyorum.
I'm sorry, Khalil.
Üzgünüm Khalil.
Do you have any idea what would have happened had Khalil got his hands on it?
Bu Khalil'in elinde olursa neler olabileceğini biliyor musun?
Philosopher Khalil Gibran wrote,
Filozof Halil Cibran yazmış :
Kak Khalil's village.
Kak Halil'in köyü.
Kak Khalil?
Kak Halil?
Kak Khalil, my friend.
Kak Halil, dostum.
Kak Khalil, I'm bringing Mamo and his sons!
Kak Halil, sana Mamo'yu ve oğullarını getiriyorum.
To Kak Khalil.
Kak Halil'le konuşuyordum.
To Kak Khalil.
Kak Halil.
# Niwemang, Tangeh Beleh, Kak Khalil. #
# Niwemang, Tangeh Beleh, Kak Halil. #
Kak Diaco, this is the day when two great Kurdish musicians, Kak Khalil and Mamo are to meet.
Kak Diako, bugün iki büyük Kürt müzisyenin Kak Halil ve Mamo'nun buluşacağı gündür.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]