English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ K ] / Kinshasa

Kinshasa Çeviri Türkçe

67 parallel translation
Worked with a white man to build a road into Kinshasa.
Kinşasa yolu yapımında beyaz adamın yanında çalışıyordu.
Rome, Kinshasa...
Roma, Kinşasa...
Kinshasa, Karachi, Bangkok and Peking.
Kinshasa, Karaçi, Bangkok ve Pekin.
Kinshasa.
Kinshasa.
Some of the most dynamic performers from Afro-America will appear at the stadium in Kinshasa on the 20th, 21st and 22nd, with this theatrical release.
Afrika Amerikalı en dinamik icracılardan bazıları 20'sinde, 21'inde ve 22'sinde Kinşasa'da bu tiyatral sunumda, sahnede yer alacak.
'Kinshasa was the capital on the banks of the Congo,'this was just before the rainy season.'
Kinşasa, Kongo'nun başkentiydi. Dövüş yağmur sezonunun hemen öncesinde yapılacaktı.
And Mobutu decided that this would be a disaster in terms of publicity, so on a given day he had a thousand of the leading criminals in Kinshasa rounded up and put in this stadium, down in the detention pens.
Ve Mobutu bunun kamusal koşullar için bir felaket olacağına karar verdi. Kimi günlerde Kinşasa'da binlerce suç işlenirdi ve suçlular bu stadyumda bir araya getirilip, aşağısındaki kodeslere konulurdu.
'He made his point, Kinshasa was one of the safest cities in Africa,'in all the world, while the foreign press was there for the fight.'
Kinşasa, bütün dünya ve yabancı basın dövüş için oradayken Afrika'nın en güvenli şehirlerinden biriydi.
'The great place to visit in Kinshasa'was a compound about 20 miles up the Congo.
Kinşasa'da gezilecek harika yerlerden biri Kongo nehrinin yaklaşık 30 kilometre ötesindeki bir yerleşkeydi.
And we rode back through the African night from the boxing ring into Kinshasa and there were crowds on the roads standing in the pouring rain leaping up and down because news had got around that Ali had won.
Kinşasa'daki boks ringinden Afrika gecesinde dönerken yollarda kalabalıklar yağan yağmurun altında duruyorlardı. Zıplıyorlardı, çünkü Ali'nin kazandığı haberi her yere yayılmıştı.
London, Kinshasa, Karachi :
London, Kinshasa, Karachi :
Muhammad Ali and George Foreman in Kinshasa, Zaire.
Muhammad Ali ve George Foreman Kinshasa'da, Zaire.
- This is worse than Kinshasa.
- Bu Kinşasa'dan bile kötü.
- There's a 12 : 00 flight to Paris and then I can connect to Kinshasa with a four-hour layover.
Paris'e 12'de uçak var. Dört saat konaklamayla Kinshasa'ya aktarmalı gidebilirim.
I make it a rule to always land in Kinshasa drunk.
Kinshasa'ya indiğimde sarhoş olmak kuralımdır.
If you need to see a familiar face while you're in Kinshasa... -... you give me a call.
Kinshasa'da tanıdık birini görmek istersen beni ara.
- Well, he's just a little concerned that you're gonna walk around Kinshasa with $ 20,000 in your pocket.
Kinshasa'da cebinde yirmi binle dolaşacak olman onu endişelendirdi. - Ne yapmamı bekliyor?
The ICRC in Kinshasa said that you were part of the negotiating team that you might have some information about what happened to Luka.
Kinshasa'daki Kızılhaç bürosundan pazarlık ekibinde olduğunu, Luka'nın başına ne geldiğine dair bir şeyler bilebileceğini söylediler.
Got a medical transport plane in Kinshasa waiting to take you back.
Kinshasa'da tıbbi nakil uçağı seni geri götürmek için bekliyor
Canada, Argentina, Vienna, Kinshasa, Paris, Brussels.
Kanada'dan, Arjantin'den, Viyana'dan, Kinshasa'dan, Paris'ten, Brüksel'den.
Her dad had a store in Kinshasa.
Babasının Kinshasa'da bir dükkânı varmış.
Flight in from Kinshasa.
Kinçaşa'dan gelen uçuş...
- And you are? - Sari Kinshasa.
- Siz kimsiniz?
Executive director, Project Zambia Relief.
- Sari Kinshasa. Zambiya'ya yardım projesi müdürü.
- Ms. Kinshasa, you have to understand this is what we do.
- Bayan Kinshasa, bu bizim işimiz.
- Sari Kinshasa.
- Sari Kinshasa.
Ms. Kinshasa may not agree with what I do, but it is a legitimate financial venture.
Bayan Kinshasa katılmasa bile yaptığım şey yasal bir sermaye yatırımı.
Ah, so you think Sari Kinshasa just doesn't know her people as well as she thinks she does?
Yani sence Sari Kinshasa çalışanlarını düşündüğü kadar iyi tanımıyor mu?
Ms. Kinshasa.
Bayan Kinshasa.
Congo, Kinshasa.
Kongo, Zaire.
The same was once at 4 in the morning in Kinshasa, Zaire - - when Muhammad Ali met George Foreman championship match.
Geçen sefer ben deneyimli... O 4 am oldu o Kinshasa, Zaire de oldu Muhammad Ali savasti cons George Foreman baslik için dünya sampiyonu agir.
It was the same shit in Unterlinguen. In Kinshasa too.
Unterlinguen'de de aynı bok vardı Kinshasa'da da.
It's in the capital, Kinshasa.
Başkent Kinşasa'de öyle.
The capital is Kinshasa.
Başkent Kinşasa'dir.
We don't live in Kinshasa.
Kinsasa'da değil!
In from Kinshasa. Paid for his ticket in cash two hours before the flight.
Kinshasa'daymış.Bilet parasını uçuştan iki saat önce nakit olarak yapmış.
He's from Congo-Kinshasa.
Kongo Kinşasa'dan geliyor.
Then your family will be sent straight to Congo-Kinshasa.
O zaman ailen doğruca Kongo Kinşasa'ya gönderilecek.
Lagos, Kinshasa, Niamey...
Lagos, Kinshasa, Niamey.
Sao Paulo, Buenos Aires, Kaichi, Kinshasa,
Sao Paulo, Buenos Aires, Kaichi, Kinsaşa.
- Buenos Aires, Kaichi, Kinshasa.
-... Buenos Aires, Kaichi, Kinsaşa.
We are going to deny ourselves sustenance while there are people that starve in Kinshasa?
Kinşasa'da açlıktan ölen insanlar varken biz elimizdeki besinleri kullanmayacağız yani?
In Kinshasa.
Kinshasa'da.
In Kinshasa, a journalist told me a story
Kinshasa'da bir gazeteci bana Mao Tse-Tung hakkında bir hikaye anlattı.
Born in Marrakech, Morocco. Lives in Kinshasa, Congo.
Kongo'da, Kinşasa'da yaşıyor.
When I was 12, I pretended I was a boy and joined the army in Kinshasa.
12 yaşında erkek kılığına girip Kinşasa'da orduya katıldım.
Kinshasa is ground zero for Malins smuggling pipeline.
Kinşasa, Malin'in kaçakçılık hattı için sıfır noktası.
[speaking English] I was sworn in as warden by the park authorities in Kinshasa in August 2008.
Ağustos 2008'de, Kinşasa'da park korucusu olmaya yemin ettim.
[speaking French] I was appointed Station Chief in June 2006 by the Kinshasa office to assume management of Virunga's central sector.
2006'nın Haziran ayında, Kinşasa ofisince karakol şefi olarak atandım. Görevim Virunga'nın merkez bölgesini yönetmekti.
[speaking French] Ladies, gentlemen, we regretfully announce the resumption of war by the Kinshasa government.
Hanımlar ve beyler, üzülerek bildiriyoruz ki Kinşasa hükümeti savaşı tekrar başlattı.
[speaking Swahili] We will march on the capital Kinshasa!
Başkent Kinşasa'ya yürüyeceğiz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]