English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ K ] / Kissinger

Kissinger Çeviri Türkçe

146 parallel translation
The White House is sending Dr. Kissinger... and you want me to postpone it? No way.
Beyaz Saray, Dr. Kissinger'ı gönderiyor ve sen töreni ertelememi istiyorsun.
You know all the big shots... senators, the State Department...
- Büyük adamları tanıyorsunuz. Senatörler, Dışişleri Bakanlığı, Dr. Kissinger.
Want a story line? How about "Kissinger's Successful Mission"?
Her şeyle bir film yapılır değil mi?
God damn it, I'm gonna get Henry Kissinger!
Lanet olsun, Henry Kissinger'ı arayacağım!
You never know when Henry Kissinger is going to drop in, do you?
Henry Kissinger'ın ne zaman... uğrayacağını bilmek imkansız, değil mi?
Who did you think, Henry Kissinger?
Kim olacaktı, Henry Kissinger mı?
Henry Kissinger?
Henry Kissinger mi?
Kissinger taught there.
Kissinger bile orada ders vermişti.
Henry Kissinger will appear.
Henry Kissinger da gelecek.
Ed Horman filed suit charging 11 government officials... including Henry A. Kissinger... with complicity and negligence in the death of his son.
Ed Horman, Dışişleri Bakanı Henry Kissinger dahil olmak üzere 11 hükümet görevlisi hakkında, oğlunun ölümünde suça iştirak ettikleri ve ihmalleri olduğu gerekçesiyle dava açtı.
Call Kissinger and tell him.
Kissinger'i arayıp söyle.
Tell Kissinger he can sleep when the war is over.
Kissinger'e savaş bittiğinde dilediği kadar uyuyabileceğini söylersin.
Kissinger syndrome.
Kissinger Sendromu.
It was about how Mr. Kissinger, the CIA, and the Pentagon... had made Chile safe for democracy.
Kissinger'ın, CIA'in ve Pentagon'un, Şili'yi demokrasiye nasıl uygun hale getirdikleriyle ilgiliydi.
Henry Kissinger called and asked him to go for his country's honor.
Henry Kissinger onu aradı ve ülkesinin onuru için gitmesini rica etti.
Thank you so much for visiting our plant, Dr. Kissinger.
Tesisimizi ziyaret ettiğiniz için çok teşekkür ederiz, Dr. Kissinger.
And finally, Henry Kissinger was hospitalized today after walking into a wall.
Henry Kissinger, bugün bir duvarın içinden geçmeye çalışırken hastanelik oldu.
But you authorized Dr. Kissinger to put this in writing?
Kissinger'a bunu yazıya koymak için yetki verdiniz mi?
I tried to, uh, adjust to the world as it is today, not as you or I wanted it to be ten years ago.
Denedim, onu bugün olarak dünyaya uydur notalar sana ve onu istedim on yılönce olması için. Bu sen ve Kissinger'ın Çinle müzakere etmenizin nedeni mi?
Helms has seen to that.
Ve o zaman Kissinger'in elemanı var.
Why do you think Kissinger is taping all your calls?
Neden sizce Kissinger konuşmalarınızı kaydediyor? Tarih için.
- You're goin'right along with it, buying'into this Kissinger bullshit, this... detente with Communists.
Ve sen doğru onunla gideceksin, Dick, Kissinger saçmalığını alıyor, bu... detente Kommünistlerle. Detente.
You gonna send Kissinger down there?
Siz Kissinger'ı buraya yolladınız mı?
Bill Sullivan at the FBI got back to us with his report on Kissinger.
Bill Sullivan F.B.l.'da Kissinger ile ilgili raporuyla birlikte geri geldi
Let's see how long the Kissinger mystique lasts.
Bu Kissinger mistiği ne kadar sürer görelim.
He looks like Kissinger with the glasses.
Gözlükle tam Kissinger'a benziyor.
If Kissinger can win the Peace Prize I wouldn't be surprised to wake up and find out I'd won the Preakness.
Eğer Kissinger, Barış Ödülü'nü kazanabiliyorsa uyanıp Preakness'i kazandığımı fark etseydim hiç şaşırmazdım.
Teddy Kennedy, Henry Kissinger and the Dalai Lama are on this plane...
Teddy Kennedy, Henry Kissenger ve Dalai Lama uçaktaydı...
"It would also, quoting Henry Kissinger,'Have the additional virtue of being true."'
"Ayrıca, Henry Kissinger'ın sözleriyle,'Doğruluk gibi ek bir erdeme sahiptir'."
Accompanying you will be our top peace negotiator, Henry Kissinger.
Sana en iyi arabulucumuz, Henry Kissinger, eşlik edecek.
They couldn't keep pants on Kissinger.
Kissinger'a pantolon giydirememişlerdi.
You think Kissinger came up with his own stuff?
Kissinger tüm bunlarla baş edebilir miydi sanıyorsunuz?
Kissinger...
Kissinger...
Mr. Self Important doesn't want to be too far from the phone in case Henry Kissinger calls.
Bay Kendini Beğenmiş Telefonundan uzak kalmak istemiyor Belki Henry Kissinger arar.
He was reading the Kissinger biography.
Kissinger'ın biyografisini okuyor.
Let me see, Henry Kissinger.
Bir bakalım, Henry Kissinger.
KISSINGER HAS LU NCH WITH VIDELA
KISSENGER, VIDELA İLE YEMEK YEDİ
I'll put it on the computer and then superimpose... an important person standing next to you, seeing you off... like Kissinger or Lady Bird Johnson or Pat Summerall.
Bunu bilgisayara koyacağım. Yanına önemli bir şahsiyeti ekleyeceğim. Seni uğurluyormuş gibi olacak.
Henry Kissinger was the Secretary of State under President Nixon and he didn't believe in a world of good and evil.
Başkan Nixon döneminde Henry Kissinger Dışişleri Bakanıydı. Ancak kendisi iyi ve kötünün olduğu bir dünyaya inanmıyordu.
Henry Kissinger?
Henry Kissinger?
Ford and Kissinger visited Jakarta, I think it was December 5th.
Bu konuda gayet başarılı olduklarını düşündüğüm sayıca küçük olan toplumlar var.
I think it not only depends on it but, in fact, the whole purpose of libertarian socialism is that it will contribute to it.
Ford ve Kissinger Cakarta'yı ziyaret ediyor. 5 Aralık.
I gotta see Kissinger.
Onu Beyaz Saraydan uzak tut.Kissinger ı görmek zorundayım.
- Are you tapping Kissinger?
Kissinger'a dokunuyor musunuz?
Dr. Kissinger manages to convey his innermost secrets to the world without my help.
Kissinger manages to convey his innermostsecrets withoutmy help.
Then there's Kissinger's staff. Kissinger himself, I believe, may be the leaker.
Kissinger kendi kendine, inanıyorum, belki bir sızdırıcı.
- Kissinger?
- Kissinger mı?
- He's at the top of the list. - How about Kissinger along with him?
Kissinger'ı onunla almaya ne dersin?
Now, Kissinger's misunderstood.
Şimdi, Kissinger anlaşılmaz.
- So Kissinger stays.
Yani Kissinger kalıyor.
Pat Summerall?
Kissinger, Lady Bird Johnson ya da. ... Pat Summerall olabilir mesela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]