Komm Çeviri Türkçe
30 parallel translation
Wenn noch welcher da wäre, würde ich ja selbst runtergehen.
Wenn noch welcher da wäre, würde ich ja selbst runtergehen. Komm.
- Yeah? - Komm schnell!
- Öyle mi?
Komm her!
Bu tarafa!
Ich komm schon, ich komm schon.
Ich komm schon, ich komm schon. ( Geldim, geldim ).
Komm zurück.
Komm zurück. ( Almanca )
Karl... komm sofort.
Karl... aşağı gel.
Komm sofort.
Aşağı gel.
Perhaps the gentleman at the piano could play "Komm Zigan"
Çok teşekkürler. Piyanist bey belki "Komm Zigan" parçasını biliyordur?
But you play I'll play "Komm Zigan" whenever it's requested
Ama güzel çalıyorsunuz. "Komm Zigan" ne zaman istense çalarım.
Kaiser, komm her.
Kaiser, buraya gel.
Komm her, du bloder Koter.
Buraya gel seni aptal köpek.
Komm her!
Buraya gel.
Komm her.
Buraya gel.
Komm!
Gel.
Something enthusiastic.
So, als ob etwas sagt : " Komm, Fremder!
We welcome you and that's the lot.
Aber komm, wenn ich es nicht erwarte. "Sozusagen :" Überrasche mich! "
Komm zu mir, son.
Buraya gel evlat.
Komm mit mir.
Benimle gel.
Bea, komm.
Bea, gel.
It says "Komm" which means "Come back." A peasant woman made them.
"Komm" diyor "Geri dön" anlamına geliyor Köylü bir kadın yapmış.
Leni, komm!
Leni, gel!
Streichle sie zwischen den Beinen, komm.
Bacaklarının arasına in, hadi.
Komm doch herein.
İçeri gel.
Komm!
Gelin!
- Marlene, komm.
- Marlene, buraya gel.
Komm her.
Gel buraya.
Komm...
Gelin.
Uh, momentan kann Felix leider nicht ans Telefon komm.
Uh, bir dakika, Felix şu anda telefona bakamaz.
Komm an.
beni şu ağacın arkasına bırak.
Maria, Maria Komm'her, bring die Schleifen.
Maria buraya gel. Kurdeleyi de getir.