Kz Çeviri Türkçe
106 parallel translation
Look, who's bawling out who?
Bakın kim kime kzıyor?
But how can you accuse her of stealing something bought for money?
Ama sen nasıl para karşılığında alınmış bir şeyi çalmakla suçlarsın kzımı?
Then Jatila quietly takes her brother Ayan to her hiding place and says :
Sonra Jatila ağabeyini sessizce Ayan'a, kzın saklandığı yere götürür ve der ki :
You know the KZ?
KZ'yi bilirsin?
Believe me when the old KZ die the war'll be over
İnan bana ne zaman yaşlı bir KZ ölürse savaş bitecektir.
What do you mean, your girl?
Senin kzın da ne demek oluyor?
You're too little and weak, like a girl.
Çok küçük ve zayfsn, tpk kz gibi.
His daughter?
Kz m?
Yes, but I think my sisters are here.
OIur ama sanrm kz kardesIerim burada.
Why do you hate my sisters?
Neden kz kardesIerimden nefret ediyorsun?
First off, I didn't know was she a boy or a girl.
IIk baksta erkek mi, kz m anIayamadm.
It just... don't exactly make you look feminine.
Sadece... seni pek kz gibi göstermiyorIar.
- This girl gave me a $ 5 bill.
- Bu kz bana bes doIar verdi.
This girl's sitting on the trolley, takes out a magazine and starts to read it.
Trende oturan kz bir dergi çkarp okumaya basIyor.
I'd have done almost anything for that girl.
O kz için her seyi yapardm.
His brother's a big shot, too, but the girl couldn't tell me about him. I had to go.
Agabeyi de önemIi biri ama kz daha fazIa bir sey söyIeyemedi.
- Just find the girl, Mr Gittes.
- Sadece o kz bulun, Bay Gittes.
Are you frightened for the girl or what Evelyn might do to her?
Kz için mi endiseleniyorsunuz yoksa Evelyn'nin yapabileceklerinden mi?
Just find the girl.
Sadece o kz bulun.
- Where's the girl?
- Kz nerede?
I've got the girl.
Kz bende.
Now where's the girl?
Simdi, kz nerede?
Cool off, buster. We're only meant to have a little fun with your girl.
Harika pislik. biz sadece kzınla eğlenmek istedik.
My hair turned red.
Saçlarım kzıllaştı.
That's a girl, that's a girl.
O bir kız, o bir kz.
No, no girl.
Hayır, kzı yok.
People sitting in their cars, gun shops, sweat lodges - all of them waiting to hear your voice... and getting mine.
Arabalarında ki insanlar, silah dükkanlarında kzılderili çadırlarında hepsi senin sesini duymayı beklerken benimkini duyuyorlar.
A white male. 19. Dressed all black.
- Beyaz ve erkek. 19 yaşlarında komple siyah giyinmiş bir kzı arkadaşı var.
Hats off to you, sir! One should learn from you how to win over a girl!
Biri senden kzı nasıl kazanması gerektiğini öğrenmeli!
This is the first time that a girl is not coming into my clutches.
Bu bir kzın pençelerime gelmediği ilktir.
Archibald had a KZ and we flew lots of lovely trips.
Archibald'ın bir KZ'si vardı ve birlikte bir sürü yere uçmuştuk.
Now, do I sense more than just a little anger toward me... -...'cause I'm a man?
Şimdi, bana karşı biraz kzıgınlıktan... daha fazlasını seziyorum... çünkü erkek olduğum için mi?
I don't know, somedays it would just make me so mad at me, and us, and...
Bilemiyorum bazı günler bu beni çok kzıgın yapıyordu kendime karşı bize karşı ve...
Look at those girls, looking at me like that.
Oh, aman tanrım. Şu bana bakan kzılara bak.
You won't realize... what a father's responsibility is when it comes to a grown-up daughter
Sahiba'nın kzım olmadığını mı söylüyorsun?
So they took her?
Yani kzıı aldılar mı?
As for your wife and daughter... we must go to KZ Administration and get them transferred.
Karın ve kızın için de KZ İdaresine gidip onları transfer ettirmeliyiz.
I'm Mrs. Schober. My daughter, Anna.
Ben bayan Schober, kzım Anna.
He's always harassing my daughter!
Her zaman kzımı taciz ediyor!
You where in the [KZ] camp?
Toplama kampından mısın yoksa?
This is still a [KZ] prison camp.
Yine de bir toplama kampı.
Have to continue to live, after KZ prison camp.
Şu toplama kamplarının sonlarını görmek istiyorum.
You gonna sabotage them? In KZ Prison Camp?
Sabote mi etmek istiyorsun, toplama kampında?
It's a KZ Prison Camp. Every Day Dozends get killed.
Burası bir T.kampı. Her gün düzinelercesi katlediliyor.
we seeing this kind of problems showing up in unprecedented rate
Kzıl Deniz'de, Doğu Afrika'da, Maldivler'da, Filipinler'de bu tür problemlerin eşi benzeri görüşmemiş oranda ortaya çıktığını görüyoruz.
- I can do a sweet little milkmaid.
- Evet, inek sağan şeker kzı taklidi bile yapabilirim.
- So the lunatic killed her with his ice picks?
- Yani çılgın adam kzı o çubuklarla öldürdü mü?
I believe you were gonna tell me you were gonna charge somebody with my daughter's death.
Hm. bense kzımın ölümüyle ilgili birini yakaladığınızı söyleyeceğinizi sanmıştım.
There are four sets of prints, two of which match with the girls.
Dört farklı ayak izi var. İki tanesi kzılara ait.
I thought of you as my daughter.
Seni hep kzım gibi gördüm.
Not Indians.
Kzılderililer değil.