English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ L ] / Lampoon

Lampoon Çeviri Türkçe

36 parallel translation
You were born and raised in Boston and you went to Harvard, where you edited the Lampoon.
Doğma büyüme Bostonlusunuz. Harvard'da okuduğunuz yıllarda Lampoon dergisinde editörlük yaptınız.
- EDITOR NATIONAL LAMPOON MAGAZINE
- EDİTÖR ULUSAL HİCİV DERGİSİ
I'll bet that's how the writers at National Lampoon do it.
Bahse girerim ki National Lampoon un yazarları da böyle yapıyordur.
10 letter word for "lampoon."
"Hicvetmek" hakkında 8 harf.
A lighthearted lampoon of mental health care abuse. Ah. Yes, I did.
Akıl sağlığı tedavisinin suiistimaliyle ilgili hiciv.
It was a simple lampoon.
Bariz kekledin.
You call us for a meeting, and you strand us with those Lampoon jackasses.
Görüşmeye çağırıyorsunuz ve sonra da bu "Lampoon" dergisi ahmaklarıyla bekletiyorsunuz.
Whether The Lampoon's content qualifies as humor is debatable.
Lampoon'un içeriğindeki mizah tartışmaya açık bir konudur.
Or we can drop the whole thing and I can make your problem with the Lilith House and The Lampoon and the car go away.
Belki bundan vazgeçersiniz. Ben de Mizah Dergisi ile Kız Kulübü arasındaki problemi ve arabayla ilgili derdinizi halledebilirim.
Our guests, the heads of the Lilith House and the editors of The Hearst Lampoon.
Misafirlerimiz, "Lillith Kulübü" yöneticileri ve "Hearst Lampoon" mizah dergisi editörleri.
You see the Lampoon, yet?
- Lampoon'a baktın mı? - Hayır.
The Hearst Lampoon offices got egged the night after Dean O'Dell reinstated the Greeks.
Daha da iyisi. Dekan O'Dell'in Greeks kulüplerini kapamama kararı verdiği gece, Hearst Lampoon dergi ofisine yumurta yağmış.
I'm saying you girls egged the dean's office the same night you were egging the Lampoon and other campus hotspots.
Dekan'ın odasına yumurta attığınız gece Lampoon ofisini ve kampüste önemli birkaç noktaya daha yumurta attınız.
She was with you when you egged the Lampoon. Interesting.
Heykele ve Lampoon'un ofisine yumurta atarken sizinle miydi?
Do you know that he was ahead of Conan O'Brien at the lampoon?
Dernekte Conan O'Brien'ın bile önünde yer aldığını biliyor muydun?
By the way, you didn't tell me I made the front page of the Lampoon.
Bu arada, Lampoon'un kapağına çıktığımı bana söylemedin.
"National Lampoon's Vacation."
"National Lampoon's Vacation."
I'm up for a role in national lampoon's van Wilder's wingman, inc.
National Lampoon'nun * Van Wider'inin Ekürisi Anonimi'nde bir role adayım.
The Regional Lampoon.
Yerel Hiciv.
I loved it!
- The Harper Lampoon'u?
"The Harper lampoon."
- Çok güzel yazmışlar.
You've described the premise to a national lampoon movie.
Bir National Lampoon filmini anlatmış oldun.
She went to Harvard, graduated magna cum laude in computer science. And she was on the Lampoon.
Harward'a gitmiş, bilgisayar mühendisliğini bitirmiş...
Right, because we live in a straight-to-video "National Lampoon" movie.
Doğru, bizde zaten "National Lampoon" filminde yaşıyoruz.
He looks like the villain in a national lampoon movie, but he's not.
Çizgi filmlerdeki kötü adamlara benziyor ama öyle değil.
LET'S SEE, WHO ELSE SHOULD I LAMPOON?
Tik. Başka kimi hicvetsem ya?
It's a lampoon on her bewilderment.
Şaşkınlığına gönderdiğimiz bir taşlama.
SNL staff is basically half Lampoon, half Pastiche.
SNL işleri aslında yarı Lampoon yarı Pastiche.
Deeks, nothing personal, but you in Afghanistan sounds like a National Lampoon Vacation movie.
Deeks, yanlış anlama ama Afganistan'a gidersen "National Lampoon Vacation" filmi gibi olur.
Oh, God, am I blowing this? Charlie was the editor of The Harvard Lampoon.
Tanrım bunu mu götürüyorum ben? Charlie, Harvard Lampoon'un editörü.
I got a Lampoon reunion to get to.
Gitmem gereken bir "Lampoon" anma toplantısı var.
I didn't become president of the Lampoon so I could make "great" shows.
Harika diziler yapabilmek için Lampoon'un başkanı olmadım.
- Harvard Lampoon.
- Harvard Lampoon.
Great, You invite me to speak at your charity function, then lampoon me. Open the wine.
Harika, bağış toplantın için konuşma yapmaya çağırıyorsun ardından dalga geçiyorsun benimle.
Harvard Lampoon connection.
Harvard Lampoon bağlantısı.
You had the guts to lampoon the King.
Kral'ı hicvetmek için yeterince cesarete sahipsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]