English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ L ] / Let's begin

Let's begin Çeviri Türkçe

919 parallel translation
let's begin.
Pekala, şuna başlayalım.
Well, let's see. To begin with I think you should eliminate a few of them the ones that you like least.
Şimdi bir bakalım en çok beğendiğiniz parçayı bir kenara ayırmakla başlayabiliriz.
Now, let's begin.
Şimdi başlayalım.
- No. - Let's begin with the boudoir.
Hanımefendinin odasından başlayalım.
Now, let's see, where does this game begin?
Şimdi, bu oyun nerede başlıyor?
♪ Let's begin ♪
"Hadi başlayalım"
Let's begin.
Başla.
Let's begin by considering the significant facts of the case first.
İşe durumun gerçeklerini düşünerek başlayalım.
All right let's begin with what Eddie Mars has on you.
Pekala Eddie Mars'ın seninle olan ilişkisinden başlayalım.
Well, children, let's begin our lesson.
Peki, çocuklar, dersimize başlayalım.
Yes, let's begin.
Evet, başlayalım.
Well, children, let's begin our lesson.
Evet, çocuklar, dersimize başlayalım.
Let's begin our lesson.
Dersimize başlayalım.
OK let's begin.
Tamam, hadi başlayalım.
Well, let's begin our story this way.
Hikayemize başlayalım artık.
Let's begin by taking him off drugs.
İşe ilaçlarını keserek başlayalım.
- Let's begin with her.
- Onunla başlayalım.
Let's begin the class.
Derse başlayalım.
Let's begin
Haydi, başlayalım!
Let's not begin the year like this!
Yeni yıla böyle başlamayalım!
Now let's begin at the beginning.
Şimdi tekrar baştan başlayalım.
Let's begin even.
Aynı anda hamle yapacağız.
Let's get this unpleasant business over and begin behaving normally again.
Bu nahoş işi atıp, tekrar normal davranalım.
Well, comrades, let's begin.
Peki, yoldaşlar, başlayalım.
But let's begin from the start..
Ama baştan başlamalıyız..
The van's here - let's begin loading, or we'd be late for the train.
Vagon burada - yüklemeye başlayalım, yoksa trene geç kalırız.
Let's begin with the patrol.
Devriye göreviyle başlayalım.
All right, Miss O'Sullivan, let's begin. With doll.
Pekâlâ Bayan O'Sullivan, biz de işe bebekle başlayalım.
Well, let's begin with you, sir.
Sizinle başlayalım. Evet?
All right, gentlemen. Let's begin.
Pekalâ beyler, başlayalım.
Let the search begin.
Arayış başlasın.
Let's begin with...
Öncelikle...
Let's begin with the... Our preliminary experiments in Chicago.
Öncelikle, Chicago'daki hazırlık deneylerinden başlayalım.
Let's begin.
Haydi başlayalım.
Take that. Let's begin.
Al bunu.Hadi başlayalım.
Let's begin.
Başlayalım.
Let's begin!
Hadi başlayalım!
Let's begin.
Başlayalım.....
Then let's begin.
Başlayalım o zaman.
Let's begin with your relationship with Commander Finney.
Finney'le olan ilişkinden başlayalım.
Security Chief, let's begin.
- Güvenlik Şefim, başlayalım.
All right, let's begin at the beginning.
En baştan alalım.
So let's begin by just introducing ourselves... and stating, briefly, why you are here.
Şimdi herkes kendini kısaca bir tanıtsın ve az ve öz bir şekilde neden burada olduğunu açıklasın.
Let's begin.
Başlıyalım.
To begin with, let's have something to drink.
Önce... Önce içmek lazım.
Shoda... let's begin.
Shoda, başlayalım hadi.
Let's begin again tomorrow.
Yarın tekrar başlayalım mı?
Let's begin right here and now... in our cells, in the canteen.
Şimdi hemen burada, hücrelerimizde kantinde başlayalım.
Well, let's begin, girls.
Kızlar, kolları sıvayalım.
Let's begin
Saldırı başlasın.
Good, let's begin.
İyi, başlayalım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]