English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ L ] / Let's go together

Let's go together Çeviri Türkçe

602 parallel translation
So, let's go home together. I'll wait for you outside.
Dışarıda bekleyeceğim.
Then, let's continue to go home together like this.
O zaman eve yine birlikte gelelim.
Let's go together.
Birlikte gidelim.
Forget all that talk about leaving and just grab my hand and let's just go grab dinner together.
Gideceğim mideceğim o lafları geç ve bir kez olsun el ele tutuşup gidip yemek yiyelim.
Let's go away for a couple of weeks together, just you and I.
Yalnızca ikimiz, birkaç hafta buradan uzaklaşalım.
But now let's get our things together and go home.
Ama şimdi toplanalım ve evimize gidelim.
Let's go up together.
Birlikte çıkalım.
Let's go home and see it all through together.
ve birlikte çözelim bu işi.
Let's go together quickly.
Haydi, acele edelim.
Let's go together!
Gidiyoruz!
Let's all go together, Yuwen.
Yuwen, hadi hep beraber dışarı çıkalım.
Come, let's go together.
Hadi, gidelim artık.
- Yeah. Let's you and I go somewhere and just sit under the moon together and talk.
Hadi, sen ve ben ayın altında oturup sohbet edebileceğimiz bir yere gidelim.
Listen, let's go away together.
Birlikte kaçalım.
Let's go back together.
Beraber dönelim.
- Then let's go together.
- Beraber gidiyoruz o zaman.
Let's go together, shall we?
Beraber gidelim mi?
Takezo, let's go away together.
Sevgilim, benimle kaç.
Let's go together?
Birlikte gidelim mi?
Let's go out all together.
- Hep birlikte gezelim.
Let's go there together.
Gel beraber gidelim.
Let's go and get them all together.
Hadi hepsini bir araya toplayalım.
If we ever get out of this alive let's go back to New York on the train together.
Bu işten paçayı kurtarabilirsek... New York'a birlikte trenle dönelim.
Let's go together, Okatsu.
Birlikte gidelim, Okatsu.
Let's ask Goto to go together.
Yine yürüyüşe çıkar, Goto'yu da davet ederiz.
- Let's go together and see what happened to Michele.
- Birlikte gidelim ve Michele'e ne olmuş anlayalım.
Let's go to the flour mill, we'll spend a wonderful night together.
Haydi değirmene gidelim. Birlikte harika bir gece geçirelim.
Let's go upstairs and work on it together.
Hadi çıkın, birlikte çalışalım.
So everyone let's go together. OK.
- Pekâlâ millet, ben de hocamla kalkayım madem.
Let's go and toast that puddle that brought us together.
Gidip, bizi bir araya getiren şu çamurlu su birikintisi şerefine kadeh kaldıralım.
Look, let's go in the kitchen and have a drink together.
Bak, haydi mutfağa geçelim ve beraber bir şeyler içelim.
Let's go to the city, together.
Birlikte şehre gidelim.
Let's go together.
Giderken seni de alayım mı?
Let's go on together!
Birlikte gidelim!
- Let's go together, shall we?
Birlikte gidelim, olur mu?
Let's go back to Tokyo together.
Beraber Tokyo'ya geri dönelim.
Let's go together, you and I.
İkimiz beraber gidelim, sen ve ben.
Then let's go together
Birlikte gidelim lütfen
Let's go see it together.
Gel beraber düşünelim.
Well, we're out of it, so let's all let go together.
Oradan uzaklaştığımıza göre, hadi hep birlikte kendimizi bırakalım.
- Let's go together.
- Beraber gidelim.
Let's go together.
- Beraber gidelim.
Let's go away together...
Beraber gidelim...
We're due back in Jinan, let's go together
Bizde oraya gidiyoruz, hadi birlikte gidelim
Then let's go together.
O zaman birlikte gidelim.
No, let's go in together, but you should ask all the questions.
Hayır, birlikte girelim, ama bütün soruları sen sor.
Let's put it together, just... make it round and let's go back and forget about the whole thing.
Her şeyi olduğu gibi bırakalım. Geri dönelim ve olanları unutalım.
Let's go away together. Venezuela... anywhere!
Birlikte Venezuella veya bir başka yere gidelim.
Let's have a drink and then we'll go to the church together.
Bir şeyler içelim, sonra kiliseye birlikte gideriz.
All right then, let's go together.
Tamam, birlikte gidelim.
No. Let's go together.
Hayır, Hep birlikte gideceğiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]