Liang Çeviri Türkçe
387 parallel translation
Liang Xin Director :
Liang Xin yönetmen..
Liang Shan Big Golden Teeth......
Liang Shan büyük altın diş...
Liangtong, did you find out... who kidnapped the lady?
Liang tong, kızı kim kaçırmış.. bulabildin mi onları acaba?
Liangtong, you deal with them from the front And I'll bring my men to attack from the back
Liang tong, sen önden saldır bende arkayı tutarım
Liangtong
Liang tong
Liangtong, ask master Yan to come back
Liang tong, Yan beyi derhal çağırın!
I'm Huang Liang
Huang Liang!
My daughter's in their captivity for one whole night Just now Liangtong has a suggestion
kızım hala onların elinde temin Liang tong'nun bir önerisi vardı
Give this sword to Huang Liang Ask him to wait for me at the mill
bu kılıcı Huang Liang'a verin beni değirmende beklesin peki usta
Huang Liang broke into the office
Huang Liang karakolu bastı
Adviser, send more men to take Huang Liang
Huang Liang'i almak için daha çok adam toplayın!
Here not only did we lose Huang Liang,
Huang Liang elimizden kaçtı
Mylord, he let go ofHuang Liang
Huang Liang'nın kaçmasına yardım etti
Together with Lu and Huang Liang They must have the petition you two go to look for Yan Ziqing
Lu ve Huang Liang birlikte hepsini öldürün dilekçe onlarda olmalı siz ikiniz Yan Ziqing'ı halledin
I'll leave a word with Huang Liang
Huang Liang sayesinde!
Yan Ziqing went to the office with Lu We'll first look for huang Liang You are all out, and no one is in the office
Yan Ziqing, Lu'ya katıldı önce Huang Liang'nı halledelim hepimiz merkezden ayrıldık önce rapor vermeliyiz!
I regret however, that my companion in the battle Huang Liang, was killed I stopped you, but you had to come
Huang Liang, öldü uyarmıştım seni ama dinlemedin!
When China was invaded by neighboring Liao state, Meng presented his sword to General Meng Liang
tam o sırada Çin işgal edildi.... ve Meng bu kılıcı General Meng Liang'a sundu
- Mei Liang
- Mei Liang
Mei Liang
Mei Liang
Miss... Mother... Mei Liang
Amanın!
Liang Ju Feng, you won't get away!
Liang Ju Feng! elimden kaçamazsın!
Grand Secretary Liang is a coward
Hayır Büyük Sekreter Liang korkaktır.
Wipe out the Liang Shan bandits
Liang Shan'ın haydutları defolun!
The Liang Shan bandits are trouble
Liang Shan eşkıyası sorun yaratıyor.
Grand Secretary Liang works for the court
Mahkeme için Büyük Sekreter Liang çağrıldı.
The Liang Shan bandits will disturb us one day
Fakat Liang Shan eşkıyası Elbet bir gün bizi rahatsız edecek.
King of Liang Shan
Liang Shan'ın komutanı..
If Secretary Liang sees this opportunity to strike, we'll be under siege
Eğer Sekreter Liang şanslı olduğunu hissederse, Tüm gücüyle bize saldırır.
The place in southeast is Liang Shan I heard there're bandits there
güneydoğunuzda Shan liang adlı bir eşkıya olduğunu duydum.
So you're Liang Shan bandits
Ama Liang Shan eşkıyadır..
Mr. Lu, the Grand Secretary Liang is the son-in-law of Minister Cai
Sayın Lu, Genel Sekreter Liang ve Bakanın oğlu Law Cai ile
Liang Shan gang robbed his birthday presents
Shan çete oluşturdular ve Bakanın doğum günü hediyesini çaldılar.
Yen Xiaoyi saw through a fortune teller who's Wu Yong the Wizard
Kocan bir falcı ile görüşüyordu. Sonra Liang'ın eşkıyaları oldukları anlaşıldı...
Liang Shan bandit?
Ne Eşkıya Liang'mı?
Stop, he has caught Liang Shan outlaws
Neyse! Lu Chang, Liang'ın eşkıyalarını yakaladığına göre,
We should go there now and kill the Grand Secretary Liang
Ben gitmek istemiyorum! Bay Liang'a söyle Genel Sekreteri öldüreceğim.
With Grand Secretary Liang... stationed here, there's no sign of bandits
Genel Sekreter, Bay Liang ile... Uğraşacağına işine baksın..
But I've joined the Liang Shan gang
Ama Liang Shan çetesine katıldılar.
Grand Secretary Liang is greedy
Genel Sekreter Liang açgözlüdür.
He has the Liang Shan heroes backing him up
Ancak onun için bu kadarını yapabiliriz.
The city is full of Liang Shan's circulars
Sayın Sekreter kentte olanlar hakkında,
The Liang Shan bandits are too much... even for the imperial court!
Liang Shan eşkıyası artık çok olmaya başladı. ... İmparatorluk bir an önce yakalanıp!
We must head to Liang Shan, where else?
Liang Shan, bize yardım edeceğini söylemişti değil mi?
Mr. Lu, I'll try to find a horse so that we can go to Liang Shan
Bay Lu, bir at bulmaya çalışacağım, böylece Liang Shan'a gidebiliriz.
I can have the expenses to go to Liang Shan
Liang Shan'a gitmek masraflı olacak.
That's why I need money to go to Liang Shan
Liang Shan gitmek için de para lazım.
Huang Liang?
Huang Liang?
Brother hu, brother Zhu We'll go to look for Lu and Huang Liang Go...
Birader Hu, birader Zhu biz de Lu ve Huang Liang'ı halledelim hadi... ne kadar erken geldin?
I killed master Qian last night And I let go of mr. Lu and Huang Liang
dün Qian beyi öldürdüm ve Lu ve Huang Liang'ın kaçmasına yardım ettim kaldığım sürece, yaptıklarım anlaşılacaktır ne yazık ki... beni de yanına al ben bile nereye gitçem bilmiyorum
Huang Liang
Huang Liang