English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ L ] / Logos

Logos Çeviri Türkçe

88 parallel translation
So they used to use CBS logos.
O yüzden CBS logoları kullandılar.
Roll tape. - Bring up the logos.
Logolar çıksın.
It was a beautiful shower curtain. It was gray with these IBC logos.
- Çok güzeldi, ufak...
Tipsy McStagger is just a composite of other successful logos.
Tipsy McStagger diğer başarılı markalarımızdan sadece biri.
They got Water and Power logos all over.
Heryerlerinde Su ve Güç amblemi var.
You labels and logos are wasting Your time making me sit here
Siz etiketler ve logolar Zamanınızı boşa harcıyorsunuz
I, uh... I kinda have, like, a passion for T-shirt logos.
Tişört logolarına karşı bir nevi tutkum vardır.
Captain Niobe of the Logos will answer the councillor's call.
Logos'un kaptanı Niobe, Konseyin kararını kabul ediyor.
- The Logos?
- Logos'u mu?
- I know where he is. - The Logos.
- Nerede olduğunu biliyorum.
- Slow down, this ain't the Logos.
- Ağır olun, bu Logos değil.
They got Logos and Edog, the leaders.
Logos ve Edog'u yakalamışlar. Liderleri.
You see the logos on the drivers, the cars and the stands?
Sürücülerin üstündeki logoları görüyor musunuz? Sonra arabaların, stantların.
Logos has all the skill of chess combined with the cruel whimsy of fate.
Logos, satrançtaki bütün yeteneklere talihin zalim cilvesinin eklenmiş hâlidir.
14 points... times two is 28 plus 10 bonus points for full logos. 38 points.
14 puan, iki katı 28, tam Logos için 10 puan daha, eder 38.
Uh, names, hair band logos, inane sayings, anything that can be put on a t-shirt.
İsimler, logolar, saçma laflar. Tişörte basılabilecek her şeyde yani.
There's no logos or serial numbers, but a magnetic code like a fingerprint,
Ama sıkı güvenlikli herhangi bir kilit de olabilir. Logo ya da seri numarası yok.
I've been down enough City boy chain pubs with their logos in the foam and disinfectant in the lager. Air-freshener in the mayo?
Logoları köpükten, birasında dezenfektan mayonezinde oda spreyi olan pub zincirlerine yeterince gittim.
Here, as ceo of Henrickson home plus one corp., granting franchise and loan-out of trademarks and logos to Henrickson home plus two corp.
Burada, Henrickson Home Plus-1'in genel müdürü olarak marka ve logoların tüm imtiyazlarını Henrickson Home Plus-2'ye devrettiğiniz yazıyor.
Besides, she's good for me, Jez, she's dragging me into the 21st century, with its meaningless logos and ironic veneration of tyrants.
Hem ayrıca o bana iyi geliyor, Jez. Bütün o anlamsız logoları ve zalimlere karşı ironik saygısıyla beni 21. yüzyıla taşıyor.
And those symbols... They aren't like any airline logos I've ever seen.
Bu semboller daha önce gördüğüm hiçbir hava yolu şirketi logosuna benzemiyor.
As a result, as one study showed, they could identify 1000 corporate logos but fewer than 10 plants and animals native to their own place.
Yapılan bir çalışmanın sonucu 1000 şirket logusunu tanıyabildikleri ancak kendi yaşadıkları bölgelerde bulunan 10 adet bitki ve hayvan türünü tanımayamadıkları gözlendi.
I swear it might as well have heavy-metal band logos sketched in the margins.
Sayfa kenarında heavy metal müzik grubu logosu çizili olsa bile şaşmazdım.
It's just designing logos and stuff, and I miss Scranton, but it is not because I missed you.
Sadece logo falan dizayn ediyorsun. Ve Scranton'ı özledim. Ama seni özlediğim için değil.
Looks like they have the same logos on their ball caps.
Şapkalarında aynı amblem var gibi.
UH, AND THE LOGOS?
Uh, ve logolar?
THE ONLY WAY TO TELL THEM APART IS BY TRAINER LOGOS, SO HARDISON FAKED A COUPLE OF THEM UP THIS MORNING.
Bunları bir birinden ayırmanın tek yolu eğitici logolarıdır, yani Hardison bu sabah onlardan bir kaç tanesinin sahtesini yaptı.
We can talk logos later.
Logolardan sonra konuşuruz.
Can you remember the colour of the hoodie or if there were any logos on it? It was black.
Kapüşonlu ceketin rengini ya da herhangi bir logo olup, olmadığını hatırlıyor musun?
And when he left, he got into a truck with no logos on it.
Giderken de üzerinde amblem olmayan bir kamyonete bindi.
With him was : "How big you want the logos, Lord?"
"Logonun boyutu ne olsun bayım?" mantığındaydı.
Sure- - logos, stationery, soap.
Tabi. Logolar, kağıtlar, sabun.
Logos
Kainatın Düzeni
Even language, Logos, the communication of any and all things in nature depends upon this principal.
Dil, kainatın düzeni, doğadaki bütün şeyler arasındaki ilişki bu prensibe dayanmaktadır
I will beat my wings and fly This is the birth of a new life that transcends the logos of this world. The cost of it is the elimination of older life.
Tsubasa hatamekase yukitai
My third job was for a company that printed logos on novelty items.
Üçüncü işim orijinal maddelerin üzerine logolar basan bir şirket için bir işti.
They want logos on theirjubilee cakes.
Jübile pastalarının üzerinde logo olsun istiyorlarmış.
Now, she wasn't able to make out any logos or see the plate.
Herhangi bir logo ya da plaka görmemiş.
We got a tip-off that he steals car logos from Dadar parsee Colony.
Dadar Parsee Colony'den araba amblemleri çaldığına dair duyumlar aldık.
Add the paint scheme and logos of your local municipal government, and you're in business.
"Boya ile aracın üstünde olması gereken kurum amblemlerini de eklediniz mi ; işe koyulmaya hazırsınız demektir."
Then, sometime in late may, I sit down with her in front of the computer and show her my favorite logos.
Biraz zaman geçtikten sonra, onun yanına oturacaktım ve ona bilgisayarda en sevdiğim logoyu gösterecektim.
Other sponsor logos, you know, covering it throughout.
Ve baştan aşağı diğer sponsor logoları olacak.
I can never figure out when the hell the studio logos end and the actual movie begins.
Ben hiç stüdyo logoları ne zaman bitiyor ve gerçek film ne zaman başlıyor anlayamıyorum.
I wanna do my dreams, but I just don't think my dream is working for a company that puts logos on stuff.
Hayallerimi gerçekleştirmek istiyorum ama bence hayallerim eşyaların üstüne logosunu koyan bir şirket için çalışmak değil.
Whereas for Christians Jesus is the word of God, the logos, and for him to remain divine and pure his conception has to be unsullied by man, for Muslims it is the Qur'an that is the word of God
Hristiyanlar için Hz. İsa Tanrı'nın kelamı, dilidir, kutsal ve saf kalması için Hz. İsa kavramı insanlar tarafından lekelenmemelidir, Müslümanlar için ise, Allah'ın kelamı Kuran'dır ve Kuran'ın kutsal kalması için hiçbir insan müdahalesiyle lekelenmemesi gerekmektedir.
Highway Directorate logos on the sides.
Yanlarında Karayolları amblemleri var.
New logos, new uniforms, new music.
Yeni logo, yeni üniforma, yeni müzik.
Celeste has come up with a number of ideas for logos, which are looking great.
Celeste, bazı logo fikirleriyle geldi. Harika görünüyorlar.
Proposals and logos and sketches.
Öneriler, teklifler ve çizimler.
Proposals and logos and sketches.
Yani güvenli kasa gibi bir şeydi. Benim geleceğimdi.
No logos.
Rengi siyahtı, üzerinde logo yoktu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]