Memoire Çeviri Türkçe
9 parallel translation
You guys asked me to change it from fiction to memoire... and that put me in a pretty vulnerable position and suddenly I'm too passive for you.
Kurgudan anıya çevirmemi istediniz. Yararlanacak pozisyona getirdiniz ve birden pasif mi geldim.
He read my memoire and he wants to kill you Andy.
Anılarımı okumuş ve seni öldürmek istiyor, Andy.
A sort of aide-memoire, so to speak.
Konuşmana yardımcı olacak birkaç hatırlatıcı not.
It's not a memoire.
Bir hatırat değil.
- The memoire thing is gone.
- Anı olayı bitti.
We can help you write your memoire.
İstersen anılarını yazmana yardımcı olabiliriz.
To draw up an agreement, or call it a trade pact, or call it an aide-mémoire.
Bir anlaşma yapmak için, ister ticari anlaşma deyin ister nota.
He has the aide-mémoire.
Nota onda.
Those minutes are an aide-mémoire for us.
Tutanaklar bizim için birer yardımcı hafızadır.