Merry Çeviri Türkçe
6,737 parallel translation
Merry Christmas, everybody.
Herkese Mutlu Noeller.
Merry Christmas.
- Mutlu Noeller.
Merry Christmas.
Mutlu Noeller.
I wield a very merry Bunsen burner.
Çok neşeli Bunsen lambasını elimle kullandım.
Anyway... merry Christmas.
- Her neyse... Mutlu Noeller.
Merry Christmas to you, Bishop.
- Sana da Mutlu Noeller, Bishop.
Well by the powers vested in me by merry old Saint Nick, I say she's coming with me.
Kutlu yaşlı Aziz Nick tarafından bana verilen güçlere dayanarak, kız benimle gelecek diyorum.
Um, Merry Christmas.
Mutlu Noeller.
Hey, hey! Merry Christmas, son.
- Mutlu Noeller, oğlum.
Merry Christmas, man.
- Mutlu Noeller, adamım.
Merry Christmas, Rick.
Mutlu Noeller, Rick.
Well, the eyes aren't twinkling and the dimples aren't merry, but I'm standing under a nose like a 70-mile cherry.
Gözler kırpışmıyor ve gamzeler neşe verici değil ama 70 millik kiraz gibi bir burnun altında duruyorum.
Is it? Merry Christmas, Crane.
- Mutlu Noeller Crane.
- Cam. Cam. - Everybody, merry Christmas!
- Herkese mutlu Noeller!
Merry Christmas, Eli.
Mutlu Noeller Eli.
Merry Christmas.
Bu benden. Mutlu Noeller.
Merry Christmas, Brian.
Mutlu Noeller Brian.
Ha ha ha ha ha! Merry Christmas.
Mutlu Noeller.
Merry Christmas to me.
Mutlu Noeller bana.
Merry Christmas!
Mutlu Noeller!
Merry Christmas, Ben.
Mutlu Noeller Ben.
Merry Christmas to you too.
Sana da mutlu Noeller.
Merry Christmas, Emma.
Mutlu Noeller Emma.
Merry Christmas, Dad.
Mutlu Noeller baba.
Don't you "merry Christmas egg roll" me, you thief.
Hiç bana "Mutlu Noeller, yumurtalı börek?" deme, hırsız herif.
Merry Christmas, Baltasar.
Mutlu Noel'ler Balthazar.
Merry Christmas, Baltasar.
Mutlu Noeller Balthazar.
Merry Christmas!
- Mutlu Noeller!
Merry Christmas, Ash.
- Mutlu Noeller Ash.
Merry Christmas, Stuart.
Mutlu Noeller Stuart.
Merry Christmas, Penelope.
Mutlu Noeller Penelope.
Merry Christmas, Penelope.
- Mutlu Noeller Penelope.
Ooh, Merry Christmas, Freddie.
- Mutlu Noeller Freddie.
Merry Christmas, Penelope. Aww.
Mutlu Noeller Penelope.
Merry Christmas, darling.
- Mutlu Noeller tatlım.
Merry Christmas, arseholes.'
Mutlu Noeller dangalaklar.
Song Yi, merry Christmas!
Song Yi, mutlu Noeller!
Jordan Belfort, sounding like a kind of twisted Robin Hood who takes from the rich and gives to himself and his Merry band of brokers ".
Jordan Belfort zenginden alıp kendine ve ve küçük borsa ekibine veren çarpık bir Robin Hood misali birisi.
- Merry Christmas.
- Mutlu Noeller.
Merry Christmas to you, too, Mom.
Sana da mutlu Noeller anne.
Merry Christmas, darlin'.
Mutlu Noeller tatlım.
So let's just part our merry ways and just say good night, okay?
Ben sana yardımcı olamam, tamam mı? Öyleyse, birbirimize iyi geceler dileyip burada ayrılalım, olur mu?
Your Majesty, I admit with a merry - that I love Princess Parisa and makes anything to marry her.
İtiraf etmek zorundayım Majesteleri, Prenses Parisa'yı seviyorum ve onunla evlenebilmek için herşeyi yaparım.
Merry-go-round. It's a carousel.
Atlı karınca.
Think of a wonderful thought Any merry little thought
Harika bir düşünce aklına getir Herhangi küçük mutlu düşünce
Any merry little thought
Ve mutlu küçük bir düşünce
Boff and be merry!
Seviş ve mutlu ol.
Let's buff and be merry.
Sevişelim ve mutlu olalım.
I gotta get off the merry-go-round.
Atlıkarıncadan inmek zorundayım.
Merry Christmas, lieutenant.
- Mutlu Noeller Teğmen.
Merry Christmas. Yeah.
Tamam.