Montparnasse Çeviri Türkçe
59 parallel translation
Satin in this district, Lucille in Montmartre and in Montparnasse, I'm Georgette or Madeleine.
Bu yörede Satin, Montmartre de Lucille Montparnasse'de ise, Georgette veya Madeleine.
Montparnasse.
Montparnasse.
There's a lovely restaurant on the Boulevard Montparnasse and we had delicious pressed duck.
Montparnasse Bulvarı'nda güzel bir restoran var.
How about the Café Flodair on Montparnasse?
Montparnasse'daki Café Flodair'e ne dersin?
LOVERS OF MONTPARNASSE
Montparnasse Aşıkları
Hi, Montparnasse.
Selam Montparnasse.
Montparnasse.
Montparnasse'de.
Montparnasse
Sanki, Montparnasse
Where does she live?
- Nerede oturuyor? - Montparnasse yakınlarında.
Near Montparnasse. They often met at the courts. She's a lawyer.
Ama daha çok adliyede görüşürlerdi.
Yes, I saw him in Montparnasse last night.
Evet, dün gördüm
We had a drink in Montparnasse.
Montparnasse'da birşeyler içtik.
I wandered around Montparnasse all night.
Bütün gece Montparnasse'de süründüm.
She / it brings her / its / their mother to the railway station Montparnasse.
Trenle Montparnasse'a annesinin yanına gitmiştir..
He was in love with Lulu from Montparnasse.
Montparnasse'lı Lulu'ya aşık olmuştu.
I feel more at ease in Montparnasse.
Montparnasse'de kendimi daha rahat hissediyorum.
But all these people in Saint-Germain and Montparnasse, no matter how different they may be, belong to the same world.
Ama Saint-Germain ve Montparnasse'deki tüm bu insanlar ne kadar farklı olurlarsa olsunlar aynı dünyaya aitler.
Montparnasse and Levallois
Montparnasse ve Levallois
I'll ride with you until Montparnasse.
Montparnasse'a kadar seninle geleyim.
Before Paul introduced us, I think I saw you once in a bar in Montparnasse.
Paul bizi tanıştırmadan önce sanırım seni Montparnasse'da bir barda gördüm.
I go to bars in Montparnasse a lot.
Montparnasse'daki barlara sık sık giderim.
I have an aunt who has a restaurant in Montparnasse.
Montparnasse'de lokanta işleten bir halam var.
I said Montparnasse, peasant.
Montparnasse dedim köylü.
And from M till Z, to Montparnasse.
M-Z arası da Montparnasse'a gidiyor.
This one goes to Montmartre. - What's your name?
- Montparnasse'ye giden bu.
It was in a bar in Montparnasse, around 2 at night.
Gecenin ikisiydi, Montparnasse'ta Cafe Du Dome'a girmiştim, insanlar çılgın gibiydi.
Remember the guy who used to be around Montparnasse?
Montparnasse'de takılan şu adamı hatırlıyor musun?
Bastille, Montparnasse :
Bastille, Montparnasse :
If you want, we can meet... in Montparnasse?
İstersen Montparnasse'te buluşabiliriz.
It's at... near the Tour Montparnasse, Rue... de la Gaité.
Montparnasse Tur'un oralarda. La Gaité Sokağında. Biliyor musun?
Yes, I miss Paris... the parties, the evenings in Montparnasse... the coupole.
Evet, Paris'i özlüyorum... partileri, Montparnasse gecelerini... Coupole'ü...
Eternity for me began one fall day in Paris... aboard the 96 bus... which shuttles between Montparnasse... and Porte des Lilas.
Benim için sonsuzluk Paris'te bir sonbahar günü Montparnasse ile Porte des Lilas arasında sefer yapan 98 nolu otobüste başladı.
Near Montparnasse.
Montparnasse yakınlarında.
The Montparnasse Viper!
Buna Montparnasse yılanı denir.
He went with the German command to the Gare Montparnasse.
Alman komutanlarla Montparnasse garına gidip...
At a dingy office in Montparnasse Station, formal end of German rule.
Montparnasse istasyonundaki harap bir büroda... Alman hakimiyeti resmen sona erdi.
I can't force her to stay at home... subjecting her to my suffering.
Her gece bir yerde görüyorlar. Kimler? Çocuklarım onu Montparnasse'de görmüşler.
The schoolgirl or the Montparnasse woman. I don't know.
Bütün erkeklerin onun gibi olduğunu sanma.
Yes, not very well because I lived in Mount Parnassus, and I went out very little.
- Evet ama "Montparnasse" da yaşarken pek iyi değildim ve fazla dışarı çıkmadım.
From Montparnasse to Chateau d'Eau
Montparnasse'dan Chateau d'Eau'ya kadar
- Montparnasse Tower?
- Montparnasse Gökdeleni.
- No, Montparnasse.
- Hayır, gökdelen.
Yeah, but... why from the Montparnasse Tower?
Tamam da neden Montparnasse Gökdeleni'nden?
I put on a Kiki de Montparnasse corset, panties and gloves.
Kiki de Montparnasse korse, iççamaşırı ve eldiven giydim.
In Paris he was a famous Montparnasse artist. Tsuguharu Fujita In Paris he was a famous Montparnasse artist. He has returned to Japan to do his duty.
Paris'te, Montparnasse'de mukim ünlü bir sanatçi, görevini yapmak için Japonya'ya geri dönmüs.
Montparnasse. Near the train station.
Montparnasse.
You, Montparnasse, watch for the law - With Eponine - take care.
Sen, Montparnasse, kanuna dikkat et - Eponine'le - kendine iyi bak.
Tonight, you are modeling a line of lingerie named after you at Kiki de Montparnasse.
Kiki de Montparnasse'de, adın verilen bir iç çamaşırına modellik yapacaksın bu akşam.
Fortunately, I do, which is why I'm co-hosting the "Down to Your Skivvie" party tonight at Kiki de Montparnasse.
Şansa ben anlıyorum. Ve bu yüzden bu akşam Kiki de Montparnasse'de ki "Hizmetçinize Kadar" partisine ortak ev sahipliği yapıyorum.
Oh, I just got an e-mail from Tracy at Kiki de Montparnasse.
Kiki de Montparnasse'deki Tracy'den bir e-posta aldım az önce.
My children saw her at Montparnasse. Your children...
Ne kastettiğini bilmiyorum, Fernande.